महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-99, verse-38
अपोवाह रणे भीरून्कश्मलेनाभिसंवृतान् ।
यथा वैतरणी प्रेतान्प्रेतराजपुरं प्रति ॥३८॥
यथा वैतरणी प्रेतान्प्रेतराजपुरं प्रति ॥३८॥
38. apovāha raṇe bhīrūnkaśmalenābhisaṁvṛtān ,
yathā vaitaraṇī pretānpretarājapuraṁ prati.
yathā vaitaraṇī pretānpretarājapuraṁ prati.
38.
apovāha raṇe bhīrūn kaśmalena abhisaṃvṛtān
yathā vaitaraṇī pretān pretarājapuram prati
yathā vaitaraṇī pretān pretarājapuram prati
38.
raṇe kaśmalena abhisaṃvṛtān bhīrūn apovāha
yathā vaitaraṇī pretān pretarājapuram prati
yathā vaitaraṇī pretān pretarājapuram prati
38.
In battle, it swept away the fearful ones, who were completely overwhelmed by distress, just as the Vaitaraṇī river carries the departed spirits towards the city of Yama, the lord of the dead.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपोवाह (apovāha) - carried away, swept away
- रणे (raṇe) - in battle, in war
- भीरून् (bhīrūn) - the fearful ones, cowards
- कश्मलेन (kaśmalena) - by distress, by bewilderment, by fainting
- अभिसंवृतान् (abhisaṁvṛtān) - overwhelmed by distress (completely covered, overwhelmed, surrounded)
- यथा (yathā) - just as, as
- वैतरणी (vaitaraṇī) - Vaitaraṇī (the river of the dead)
- प्रेतान् (pretān) - the dead, departed spirits
- प्रेतराजपुरम् (pretarājapuram) - the city of Yama (city of the lord of the dead)
- प्रति (prati) - towards (towards, to, against)
Words meanings and morphology
अपोवाह (apovāha) - carried away, swept away
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of apovāha
Perfect Tense
From prefix `apa-` + root `vah` (to carry). Perfect 3rd person singular.
Prefix: apa
Root: vah (class 1)
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict
भीरून् (bhīrūn) - the fearful ones, cowards
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bhīru
bhīru - fearful, timid, coward
कश्मलेन (kaśmalena) - by distress, by bewilderment, by fainting
(noun)
Instrumental, neuter, singular of kaśmala
kaśmala - distress, bewilderment, fainting, stupor
अभिसंवृतान् (abhisaṁvṛtān) - overwhelmed by distress (completely covered, overwhelmed, surrounded)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of abhisaṃvṛta
abhisaṁvṛta - covered, surrounded, overwhelmed
Past Passive Participle
From prefixes `abhi-` + `sam-` + root `vṛ` (to cover).
Prefixes: abhi+sam
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with 'bhīrūn'.
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
वैतरणी (vaitaraṇī) - Vaitaraṇī (the river of the dead)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vaitaraṇī
vaitaraṇī - the mythical river that separates the earthly world from the world of Yama; a cow given as a gift at death to help cross this river
प्रेतान् (pretān) - the dead, departed spirits
(noun)
Accusative, masculine, plural of preta
preta - dead, deceased, departed spirit
Past Passive Participle
From prefix `pra-` + root `i` (to go).
Prefix: pra
Root: i (class 2)
प्रेतराजपुरम् (pretarājapuram) - the city of Yama (city of the lord of the dead)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pretarājapura
pretarājapura - city of the lord of the dead
Compound type : tatpurusha (preta+rāja+pura)
- preta – dead, departed spirit
noun (masculine)
Past Passive Participle
From prefix `pra-` + root `i` (to go).
Prefix: pra
Root: i (class 2) - rāja – king, ruler, lord
noun (masculine) - pura – city, town, fortress
noun (neuter)
Note: Used with 'prati' to indicate direction.
प्रति (prati) - towards (towards, to, against)
(indeclinable)