महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-99, verse-2
गाङ्गेयो रथिनां श्रेष्ठः पाण्डवानामनीकिनीम् ।
व्यधमन्निशितैर्बाणैः शतशोऽथ सहस्रशः ॥२॥
व्यधमन्निशितैर्बाणैः शतशोऽथ सहस्रशः ॥२॥
2. gāṅgeyo rathināṁ śreṣṭhaḥ pāṇḍavānāmanīkinīm ,
vyadhamanniśitairbāṇaiḥ śataśo'tha sahasraśaḥ.
vyadhamanniśitairbāṇaiḥ śataśo'tha sahasraśaḥ.
2.
gāṅgeyaḥ rathinām śreṣṭhaḥ pāṇḍavānām anīkinīm
vyadhamat niśitaiḥ bāṇaiḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ
vyadhamat niśitaiḥ bāṇaiḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ
2.
gāṅgeyaḥ rathinām śreṣṭhaḥ pāṇḍavānām anīkinīm
niśitaiḥ bāṇaiḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ vyadhamat
niśitaiḥ bāṇaiḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ vyadhamat
2.
Gaṅgeya (Bhīṣma), the best among charioteers, scattered the army of the Pāṇḍavas with sharp arrows, by hundreds and then by thousands.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गाङ्गेयः (gāṅgeyaḥ) - Bhīṣma (son of Gaṅgā) (son of Gaṅgā)
- रथिनाम् (rathinām) - of charioteers
- श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - best, most excellent
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
- अनीकिनीम् (anīkinīm) - army, host
- व्यधमत् (vyadhamat) - he scattered, blew away, dispersed
- निशितैः (niśitaiḥ) - sharp, whetted
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
- शतशः (śataśaḥ) - by hundreds
- अथ (atha) - then (implying sequence or addition) (then, next, moreover)
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands
Words meanings and morphology
गाङ्गेयः (gāṅgeyaḥ) - Bhīṣma (son of Gaṅgā) (son of Gaṅgā)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gāṅgeya
gāṅgeya - son of Gaṅgā
Derived from Gaṅgā, referring to Bhīṣma
रथिनाम् (rathinām) - of charioteers
(noun)
Genitive, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, warrior fighting from a chariot
Root: rath
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - best, most excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, chief
Superlative degree of praśasta (excellent)
Note: Agrees with Gāṅgeyaḥ.
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
अनीकिनीम् (anīkinīm) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of anīkinī
anīkinī - army, host, array
Note: Object of vyadhamat.
व्यधमत् (vyadhamat) - he scattered, blew away, dispersed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vyadham
Imperfect Tense (Laṅ), 3rd Person, Singular, Active Voice
Prefix: vi
Root: dham (class 1)
Note: Subject is Gāṅgeyaḥ (Bhīṣma).
निशितैः (niśitaiḥ) - sharp, whetted
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharp, whetted, keen, pierced
Past Passive Participle
From root śā 'to sharpen' with prefix ni.
Prefix: ni
Root: śā (class 2)
Note: Agrees with bāṇaiḥ.
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
Note: Instrument of action.
शतशः (śataśaḥ) - by hundreds
(indeclinable)
Formed from śata (hundred) with the suffix -śaḥ
Note: Adverbial usage.
अथ (atha) - then (implying sequence or addition) (then, next, moreover)
(indeclinable)
Conjunction
Note: Connects 'by hundreds' with 'by thousands'.
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands
(indeclinable)
Formed from sahasra (thousand) with the suffix -śaḥ
Note: Adverbial usage.