महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-99, verse-23
सर्वलोकेश्वराः शूरास्तत्र तत्र विशां पते ।
विप्रद्रुता व्यदृश्यन्त प्राकृता इव मानवाः ॥२३॥
विप्रद्रुता व्यदृश्यन्त प्राकृता इव मानवाः ॥२३॥
23. sarvalokeśvarāḥ śūrāstatra tatra viśāṁ pate ,
vipradrutā vyadṛśyanta prākṛtā iva mānavāḥ.
vipradrutā vyadṛśyanta prākṛtā iva mānavāḥ.
23.
sarvalokeśvarāḥ śūrāḥ tatra tatra viśām pate
vipradrutāḥ vyadṛśyanta prākṛtāḥ iva mānavāḥ
vipradrutāḥ vyadṛśyanta prākṛtāḥ iva mānavāḥ
23.
viśām pate sarvalokeśvarāḥ śūrāḥ tatra tatra
prākṛtāḥ mānavāḥ iva vipradrutāḥ vyadṛśyanta
prākṛtāḥ mānavāḥ iva vipradrutāḥ vyadṛśyanta
23.
O lord of the people (viśām pate), those heroes, who were lords of all worlds, were seen fleeing everywhere like common men.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वलोकेश्वराः (sarvalokeśvarāḥ) - lords of all worlds, rulers of all regions
- शूराः (śūrāḥ) - heroes, brave ones, warriors
- तत्र (tatra) - here and there (when repeated) (there, in that place)
- तत्र (tatra) - here and there (when repeated) (there, in that place)
- विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
- पते (pate) - O lord, O master
- विप्रद्रुताः (vipradrutāḥ) - fled, dispersed, scattered
- व्यदृश्यन्त (vyadṛśyanta) - were seen, appeared
- प्राकृताः (prākṛtāḥ) - common, ordinary, natural
- इव (iva) - like, as, as if
- मानवाः (mānavāḥ) - men, humans, sons of Manu
Words meanings and morphology
सर्वलोकेश्वराः (sarvalokeśvarāḥ) - lords of all worlds, rulers of all regions
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarvalokeśvara
sarvalokeśvara - lord of all worlds/people, sovereign
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sarva+loka+īśvara)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - loka – world, people, region
noun (masculine)
Root: lok (class 1) - īśvara – lord, master, ruler, god
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
शूराः (śūrāḥ) - heroes, brave ones, warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - hero, brave, valiant, warrior
तत्र (tatra) - here and there (when repeated) (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from `tad` (that) + `tral` (suffix for place)
Note: Repeated ('tatra tatra') to mean 'everywhere' or 'here and there'.
तत्र (tatra) - here and there (when repeated) (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from `tad` (that) + `tral` (suffix for place)
Note: Repeated ('tatra tatra') to mean 'everywhere' or 'here and there'.
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, community, settlement, house
Root: viś (class 6)
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband
Root: pā (class 2)
विप्रद्रुताः (vipradrutāḥ) - fled, dispersed, scattered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vipradruta
vipradruta - fled away, dispersed, scattered
Past Passive Participle
Derived from root `dru` (to run) with prefix `vi-pra`.
Prefixes: vi+pra
Root: dru (class 1)
व्यदृश्यन्त (vyadṛśyanta) - were seen, appeared
(verb)
3rd person , plural, passive, past imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect Tense, Passive Voice
`vy-a-dṛś-ya-anta` (prefix `vi`, augment `a`, root `dṛś`, passive stem `ya`, `anta` 3rd plural ending)
Prefix: vi
Root: dṛś (class 1)
प्राकृताः (prākṛtāḥ) - common, ordinary, natural
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prākṛta
prākṛta - natural, ordinary, common, unrefined, vulgar
From `prakṛti` (nature) + `aṇ` (suffix)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
मानवाः (mānavāḥ) - men, humans, sons of Manu
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānava
mānava - man, human, descendant of Manu
Derived from `manu` (Manu) + `a` (suffix)