Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,44

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-44, verse-34

शक्तिभिर्दारिताः केचित्संछिन्नाश्च परश्वधैः ।
हस्तिभिर्मृदिताः केचित्क्षुण्णाश्चान्ये तुरंगमैः ॥३४॥
34. śaktibhirdāritāḥ kecitsaṁchinnāśca paraśvadhaiḥ ,
hastibhirmṛditāḥ kecitkṣuṇṇāścānye turaṁgamaiḥ.
34. śaktibhiḥ dāritāḥ kecit saṃchinnāḥ ca paraśvadhaiḥ |
hastibhiḥ mṛditāḥ kecit kṣuṇṇāḥ ca anye turaṅgamaiḥ
34. kecit śaktibhiḥ dāritāḥ ca kecit paraśvadhaiḥ saṃchinnāḥ
kecit hastibhiḥ mṛditāḥ ca anye turaṅgamaiḥ kṣuṇṇāḥ
34. Some were torn apart by spears (śakti), some were completely cut down by battle-axes. Others were crushed by elephants, and yet others trampled by horses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शक्तिभिः (śaktibhiḥ) - by spears (by spears, by powers, by forces)
  • दारिताः (dāritāḥ) - torn apart (torn apart, split, pierced)
  • केचित् (kecit) - some (warriors/people) (some, certain ones)
  • संछिन्नाः (saṁchinnāḥ) - completely cut down (completely cut, totally severed, pierced)
  • (ca) - and (and, also)
  • परश्वधैः (paraśvadhaiḥ) - by battle-axes (by battle-axes, by hatchets)
  • हस्तिभिः (hastibhiḥ) - by elephants
  • मृदिताः (mṛditāḥ) - crushed (crushed, trampled, bruised)
  • केचित् (kecit) - some (warriors/people) (some, certain ones)
  • क्षुण्णाः (kṣuṇṇāḥ) - trampled (trampled, crushed, bruised)
  • (ca) - and (and, also)
  • अन्ये (anye) - others (warriors/people) (others, other ones)
  • तुरङ्गमैः (turaṅgamaiḥ) - by horses

Words meanings and morphology

शक्तिभिः (śaktibhiḥ) - by spears (by spears, by powers, by forces)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of śakti
śakti - power, strength, energy, spear, divine energy
Root: śak (class 5)
दारिताः (dāritāḥ) - torn apart (torn apart, split, pierced)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dārita
dārita - torn, split, pierced, rent
Past Passive Participle
Derived from root √dṝ (to split, tear) with suffix -ta.
Root: dṝ (class 9)
Note: Used as an adjective describing 'kecit' (some).
केचित् (kecit) - some (warriors/people) (some, certain ones)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kimcid
kimcid - someone, something, some, certain
Formed from kim + cid.
संछिन्नाः (saṁchinnāḥ) - completely cut down (completely cut, totally severed, pierced)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃchinna
saṁchinna - cut off, torn asunder, completely severed
Past Passive Participle
Derived from root √chid (to cut, sever) with prefix sam- and suffix -na.
Prefix: sam
Root: chid (class 7)
Note: Used as an adjective describing 'kecit'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
परश्वधैः (paraśvadhaiḥ) - by battle-axes (by battle-axes, by hatchets)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of paraśvadha
paraśvadha - battle-axe, hatchet
हस्तिभिः (hastibhiḥ) - by elephants
(noun)
Instrumental, masculine, plural of hastin
hastin - elephant, having a hand (hasta)
From hasta (hand) + -in (possessive suffix).
मृदिताः (mṛditāḥ) - crushed (crushed, trampled, bruised)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mṛdita
mṛdita - crushed, bruised, trodden down
Past Passive Participle
Derived from root √mṛd (to crush) with suffix -ita.
Root: mṛd (class 9)
Note: Used as an adjective describing 'kecit'.
केचित् (kecit) - some (warriors/people) (some, certain ones)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kimcid
kimcid - someone, something, some, certain
Formed from kim + cid.
क्षुण्णाः (kṣuṇṇāḥ) - trampled (trampled, crushed, bruised)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṣuṇṇa
kṣuṇṇa - trodden, bruised, crushed, pounded
Past Passive Participle
Derived from root √kṣuṇ (to crush, pound) or √kṣud (to crush, pound) with suffix -na.
Root: kṣuṇ (class 1)
Note: Used as an adjective describing 'anye'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others (warriors/people) (others, other ones)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
तुरङ्गमैः (turaṅgamaiḥ) - by horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of turaṅgama
turaṅgama - horse (literally 'swift-goer')
Compound of tura (swift) and gama (goer).
Compound type : tatpurusha (tura+gama)
  • tura – swift, quick
    adjective
  • gama – going, moving, goer
    noun (masculine)
    Derived from root √gam (to go) with suffix -a.
    Root: gam (class 1)