महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-44, verse-11
सम्यक्प्रणीता नागाश्च प्रभिन्नकरटामुखाः ।
ऋष्टितोमरनाराचैर्निर्विद्धा वरवारणाः ॥११॥
ऋष्टितोमरनाराचैर्निर्विद्धा वरवारणाः ॥११॥
11. samyakpraṇītā nāgāśca prabhinnakaraṭāmukhāḥ ,
ṛṣṭitomaranārācairnirviddhā varavāraṇāḥ.
ṛṣṭitomaranārācairnirviddhā varavāraṇāḥ.
11.
samyakpraṇītāḥ nāgāḥ ca prabhinnakaraṭāmukhāḥ
ṛṣṭitomaranārācaiḥ nirvidhāḥ varavāraṇāḥ
ṛṣṭitomaranārācaiḥ nirvidhāḥ varavāraṇāḥ
11.
samyakpraṇītāḥ ca prabhinnakaraṭāmukhāḥ nāgāḥ,
ṛṣṭitomaranārācaiḥ nirvidhāḥ varavāraṇāḥ
ṛṣṭitomaranārācaiḥ nirvidhāḥ varavāraṇāḥ
11.
And well-trained elephants, whose temples were flowing with ichor, these excellent war-elephants were pierced by lances, javelins, and arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सम्यक्प्रणीताः (samyakpraṇītāḥ) - well-trained (referring to elephants) (well-trained, properly guided, well-managed)
- नागाः (nāgāḥ) - elephants (elephants; serpents/nāgas)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- प्रभिन्नकरटामुखाः (prabhinnakaraṭāmukhāḥ) - with temples gushing ichor (whose temples are split/gushing with ichor)
- ऋष्टितोमरनाराचैः (ṛṣṭitomaranārācaiḥ) - by lances, javelins, and arrows
- निर्विधाः (nirvidhāḥ) - pierced (pierced, struck through)
- वरवारणाः (varavāraṇāḥ) - excellent war-elephants (excellent elephants, choice elephants)
Words meanings and morphology
सम्यक्प्रणीताः (samyakpraṇītāḥ) - well-trained (referring to elephants) (well-trained, properly guided, well-managed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samyakpraṇīta
samyakpraṇīta - well-trained, properly guided, well-managed
Past Passive Participle
Compound of 'samyak' (properly, well) and 'praṇīta' (guided, led, trained). 'Praṇīta' is derived from 'pra-' and root 'nī' (to lead) + suffix '-kta'.
Compound type : avyayībhāva (implied adverbial compound with adjective) (samyak+praṇīta)
- samyak – properly, well, truly, correctly
indeclinable - praṇīta – led, guided, trained, brought forward
adjective
Past Passive Participle
Derived from 'pra-' and root 'nī' (to lead) + suffix '-kta'.
Prefix: pra
Root: nī (class 1)
नागाः (nāgāḥ) - elephants (elephants; serpents/nāgas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of nāga
nāga - serpent, snake; elephant
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
प्रभिन्नकरटामुखाः (prabhinnakaraṭāmukhāḥ) - with temples gushing ichor (whose temples are split/gushing with ichor)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prabhinnakaraṭāmukha
prabhinnakaraṭāmukha - having temples split open or gushing with ichor
Compound type : bahuvrīhi (prabhinna+karaṭa+mukha)
- prabhinna – split, broken; flowing with ichor
adjective
Past Passive Participle
Derived from prefix 'pra-' and root 'bhid' (to break, split) + suffix '-kta'.
Prefix: pra
Root: bhid (class 7) - karaṭa – temple (of an elephant)
noun (masculine) - mukha – face, mouth, front; opening
noun (neuter)
ऋष्टितोमरनाराचैः (ṛṣṭitomaranārācaiḥ) - by lances, javelins, and arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ṛṣṭitomaranārāca
ṛṣṭitomaranārāca - lances, javelins, and arrows
Compound type : dvandva (ṛṣṭi+tomara+nārāca)
- ṛṣṭi – lance, spear, javelin
noun (feminine) - tomara – javelin, dart, iron club
noun (masculine) - nārāca – iron arrow, arrow
noun (masculine)
निर्विधाः (nirvidhāḥ) - pierced (pierced, struck through)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirvidha
nirvidha - pierced, struck through
Past Passive Participle
Derived from prefix 'nir-' and root 'vyadh' (to pierce) + suffix '-kta'.
Prefix: nis
Root: vyadh (class 4)
वरवारणाः (varavāraṇāḥ) - excellent war-elephants (excellent elephants, choice elephants)
(noun)
Nominative, masculine, plural of varavāraṇa
varavāraṇa - excellent elephant, choice elephant
Compound type : karmadhāraya (vara+vāraṇa)
- vara – excellent, best, choice
adjective - vāraṇa – elephant; warding off, preventing
noun (masculine)