Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,109

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-109, verse-47

तच्छ्रुत्वा शासनं तस्य त्रिगर्तः प्रस्थलाधिपः ।
अभिद्रुत्य रणे भीममर्जुनं चैव धन्विनौ ॥४७॥
47. tacchrutvā śāsanaṁ tasya trigartaḥ prasthalādhipaḥ ,
abhidrutya raṇe bhīmamarjunaṁ caiva dhanvinau.
47. tat śrutvā śāsanaṃ tasya trigartaḥ prasthalādhipaḥ
abhidrutya raṇe bhīmaṃ arjunaṃ ca eva dhanvinau
47. tasya tat śāsanaṃ śrutvā,
prasthalādhipaḥ trigartaḥ,
raṇe dhvinau bhīmaṃ ca eva arjunaṃ abhidrutya
47. Having heard that command of his, Trigarta, the lord of Prasthala, rushed towards Bhīma and Arjuna, who were indeed archers, in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - Refers to the command mentioned in the previous verse. (that)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • शासनं (śāsanaṁ) - command, order, instruction
  • तस्य (tasya) - Refers to Duryodhana (implied speaker in context). (his, of him)
  • त्रिगर्तः (trigartaḥ) - The king of the Trigartas, Suśarman. (Trigarta)
  • प्रस्थलाधिपः (prasthalādhipaḥ) - lord of Prasthala
  • अभिद्रुत्य (abhidrutya) - having rushed towards, having attacked
  • रणे (raṇe) - in battle, in the conflict
  • भीमं (bhīmaṁ) - Bhīma
  • अर्जुनं (arjunaṁ) - Arjuna
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • धन्विनौ (dhanvinau) - Refers to Bhīma and Arjuna, both skilled archers. (the two archers, bowmen)

Words meanings and morphology

तत् (tat) - Refers to the command mentioned in the previous verse. (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive
Indeclinable participle (absolutive) formed from the verb root 'śru'.
Root: śru (class 5)
शासनं (śāsanaṁ) - command, order, instruction
(noun)
Accusative, neuter, singular of śāsana
śāsana - command, rule, instruction, government
Derived from the verb root 'śās' (to rule, command).
Root: śās (class 2)
तस्य (tasya) - Refers to Duryodhana (implied speaker in context). (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
त्रिगर्तः (trigartaḥ) - The king of the Trigartas, Suśarman. (Trigarta)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of trigarta
trigarta - Trigarta (name of a country and its people/king)
प्रस्थलाधिपः (prasthalādhipaḥ) - lord of Prasthala
(noun)
Nominative, masculine, singular of prasthalādhipa
prasthalādhipa - lord of Prasthala
Compound type : tatpuruṣa (prasthala+adhipa)
  • prasthala – Prasthala (name of a country or city)
    proper noun (neuter)
  • adhipa – lord, ruler, master
    noun (masculine)
अभिद्रुत्य (abhidrutya) - having rushed towards, having attacked
(indeclinable)
absolutive
Indeclinable participle (absolutive) formed from the verb root 'dru' with the upasarga abhi-.
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
रणे (raṇe) - in battle, in the conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
भीमं (bhīmaṁ) - Bhīma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (one of the Pāṇḍavas, known for his strength)
अर्जुनं (arjunaṁ) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (one of the Pāṇḍavas, a skilled archer)
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
धन्विनौ (dhanvinau) - Refers to Bhīma and Arjuna, both skilled archers. (the two archers, bowmen)
(noun)
Accusative, masculine, dual of dhanvin
dhanvin - archer, bowman, possessing a bow
Derived from 'dhanuḥ' (bow) with the suffix '-vin'.
Note: Qualifies Bhīma and Arjuna.