महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-109, verse-26
सोऽतिविद्धो महेष्वासो भीमसेनो न विव्यथे ।
पर्वतो वारिधाराभिर्वर्षमाणैरिवाम्बुदैः ॥२६॥
पर्वतो वारिधाराभिर्वर्षमाणैरिवाम्बुदैः ॥२६॥
26. so'tividdho maheṣvāso bhīmaseno na vivyathe ,
parvato vāridhārābhirvarṣamāṇairivāmbudaiḥ.
parvato vāridhārābhirvarṣamāṇairivāmbudaiḥ.
26.
saḥ atividdhaḥ maheṣvāsaḥ bhīmasenaḥ na vivyathe
parvataḥ vāridhārābhiḥ varṣamāṇaiḥ iva ambudaiḥ
parvataḥ vāridhārābhiḥ varṣamāṇaiḥ iva ambudaiḥ
26.
saḥ maheṣvāsaḥ atividdhaḥ bhīmasenaḥ na vivyathe
parvataḥ varṣamāṇaiḥ ambudaiḥ vāridhārābhiḥ iva
parvataḥ varṣamāṇaiḥ ambudaiḥ vāridhārābhiḥ iva
26.
Even though severely wounded, the great archer Bhimasena did not waver, just as a mountain remains unshaken by streams of water from raining clouds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- अतिविद्धः (atividdhaḥ) - greatly pierced, severely wounded
- महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - great archer, mighty bowman
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena
- न (na) - not
- विव्यथे (vivyathe) - was agitated, trembled, felt pain, wavered
- पर्वतः (parvataḥ) - mountain, hill
- वारिधाराभिः (vāridhārābhiḥ) - by streams of water, by rain showers
- वर्षमाणैः (varṣamāṇaiḥ) - by showering, by raining
- इव (iva) - like, as, as if
- अम्बुदैः (ambudaiḥ) - by clouds
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अतिविद्धः (atividdhaḥ) - greatly pierced, severely wounded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atividdha
atividdha - greatly pierced, severely wounded
Past Passive Participle
Derived from √vyadh (to pierce) with prefix ati and suffix -ta.
Prefix: ati
Root: vyadh (class 4)
महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - great archer, mighty bowman
(noun)
Nominative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, mighty bowman
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - iṣvāsa – bow, archer
noun (masculine)
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (a name of the second Pandava brother)
न (na) - not
(indeclinable)
विव्यथे (vivyathe) - was agitated, trembled, felt pain, wavered
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of vyath
Root in perfect tense, middle voice.
Root: vyath (class 1)
पर्वतः (parvataḥ) - mountain, hill
(noun)
Nominative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill
वारिधाराभिः (vāridhārābhiḥ) - by streams of water, by rain showers
(noun)
Instrumental, feminine, plural of vāridhārā
vāridhārā - stream of water, rain shower
Compound type : tatpuruṣa (vāri+dhārā)
- vāri – water
noun (neuter) - dhārā – stream, current, flow
noun (feminine)
वर्षमाणैः (varṣamāṇaiḥ) - by showering, by raining
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of varṣamāṇa
varṣamāṇa - showering, raining
Present Active Participle (Ātmanepada)
Derived from √vṛṣ (to rain) with present participle suffix -māna.
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Agrees with ambudaiḥ
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्बुदैः (ambudaiḥ) - by clouds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ambuda
ambuda - cloud (giver of water)
Compound type : tatpuruṣa (ambus+da)
- ambus – water
noun (neuter) - da – giving, giver
adjective (masculine)
Kṛt suffix
Derived from √dā (to give).
Root: dā (class 3)