महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-10, verse-39
निहते तु ततो वृत्रे दिशो वितिमिराभवन् ।
प्रववौ च शिवो वायुः प्रजाश्च जहृषुस्तदा ॥३९॥
प्रववौ च शिवो वायुः प्रजाश्च जहृषुस्तदा ॥३९॥
39. nihate tu tato vṛtre diśo vitimirābhavan ,
pravavau ca śivo vāyuḥ prajāśca jahṛṣustadā.
pravavau ca śivo vāyuḥ prajāśca jahṛṣustadā.
39.
nihate tu tataḥ vṛtre diśaḥ vitimirāḥ abhavan
pravavau ca śivaḥ vāyuḥ prajāḥ ca jahṛṣuḥ tadā
pravavau ca śivaḥ vāyuḥ prajāḥ ca jahṛṣuḥ tadā
39.
When Vṛtra was slain, then the directions became free of darkness. A gentle wind blew, and the beings (prajā) rejoiced at that time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निहते (nihate) - when slain, in the slain, having been struck down
- तु (tu) - but, indeed, then, on the other hand
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that, therefore
- वृत्रे (vṛtre) - in Vṛtra, when Vṛtra (was slain)
- दिशः (diśaḥ) - directions, quarters of the sky
- वितिमिराः (vitimirāḥ) - free from darkness, without darkness
- अभवन् (abhavan) - they became, they were
- प्रववौ (pravavau) - it blew
- च (ca) - and, also
- शिवः (śivaḥ) - auspicious, gentle, benevolent
- वायुः (vāyuḥ) - wind, air, Vāyu (god of wind)
- प्रजाः (prajāḥ) - beings, creatures, people, subjects, progeny
- च (ca) - and, also
- जहृषुः (jahṛṣuḥ) - they rejoiced, they were glad
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
निहते (nihate) - when slain, in the slain, having been struck down
(adjective)
Locative, masculine, singular of nihata
nihata - slain, killed, struck down
Past Passive Participle
Derived from root √han (हन्) with prefix ni (नि)
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Used in a locative absolute construction.
तु (tu) - but, indeed, then, on the other hand
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that, therefore
(indeclinable)
वृत्रे (vṛtre) - in Vṛtra, when Vṛtra (was slain)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of vṛtra
vṛtra - Vṛtra (a Vedic demon, personification of drought)
Note: Used in a locative absolute construction with nihate.
दिशः (diśaḥ) - directions, quarters of the sky
(noun)
Nominative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky, region
वितिमिराः (vitimirāḥ) - free from darkness, without darkness
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vitimira
vitimira - free from darkness, without gloom
Compound type : bahuvrihi (vi+timira)
- vi – without, separation, distinct
indeclinable - timira – darkness, gloom
noun (neuter)
अभवन् (abhavan) - they became, they were
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of abhavan
Imperfect
Root √bhū (भू), 3rd person plural active
Root: bhū (class 1)
प्रववौ (pravavau) - it blew
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of pravavau
Perfect
Root √vā (वा) with prefix pra (प्र), 3rd person singular active
Prefix: pra
Root: vā (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शिवः (śivaḥ) - auspicious, gentle, benevolent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śiva
śiva - auspicious, propitious, benevolent, kind, Shiva
वायुः (vāyuḥ) - wind, air, Vāyu (god of wind)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, Vāyu (god of wind)
प्रजाः (prajāḥ) - beings, creatures, people, subjects, progeny
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, creatures, subjects, people
च (ca) - and, also
(indeclinable)
जहृषुः (jahṛṣuḥ) - they rejoiced, they were glad
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of jahṛṣuḥ
Perfect
Root √hṛṣ (हृष्), 3rd person plural active
Root: hṛṣ (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)