महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-10, verse-19
पीड्यन्ते च प्रजाः सर्वाः सदेवासुरमानवाः ।
सख्यं भवतु ते वृत्र शक्रेण सह नित्यदा ।
अवाप्स्यसि सुखं त्वं च शक्रलोकांश्च शाश्वतान् ॥१९॥
सख्यं भवतु ते वृत्र शक्रेण सह नित्यदा ।
अवाप्स्यसि सुखं त्वं च शक्रलोकांश्च शाश्वतान् ॥१९॥
19. pīḍyante ca prajāḥ sarvāḥ sadevāsuramānavāḥ ,
sakhyaṁ bhavatu te vṛtra śakreṇa saha nityadā ,
avāpsyasi sukhaṁ tvaṁ ca śakralokāṁśca śāśvatān.
sakhyaṁ bhavatu te vṛtra śakreṇa saha nityadā ,
avāpsyasi sukhaṁ tvaṁ ca śakralokāṁśca śāśvatān.
19.
pīḍyante ca prajāḥ sarvāḥ
sadevāsuramānavāḥ sakhyam bhavatu te vṛtra
śakreṇa saha nityadā avāpsyasi
sukham tvam ca śakralokān ca śāśvatān
sadevāsuramānavāḥ sakhyam bhavatu te vṛtra
śakreṇa saha nityadā avāpsyasi
sukham tvam ca śakralokān ca śāśvatān
19.
Moreover, all beings—including gods, asuras, and humans—are being oppressed. O Vṛtra, let there always be friendship between you and Śakra (Indra). Then you will achieve happiness and the eternal realms of Śakra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पीड्यन्ते (pīḍyante) - they are tormented, oppressed, distressed
- च (ca) - and, also, moreover
- प्रजाः (prajāḥ) - beings, creatures, subjects, people
- सर्वाः (sarvāḥ) - all, entire, whole
- सदेवासुरमानवाः (sadevāsuramānavāḥ) - together with gods, asuras, and humans
- सख्यम् (sakhyam) - friendship, alliance
- भवतु (bhavatu) - let it be, may it be, become
- ते (te) - to you, for you, your
- वृत्र (vṛtra) - O Vṛtra (name of a demon)
- शक्रेण (śakreṇa) - with Śakra (Indra) (by Śakra, with Śakra)
- सह (saha) - with, together with, along with
- नित्यदा (nityadā) - always, perpetually, eternally
- अवाप्स्यसि (avāpsyasi) - you will obtain, you will attain, you will achieve
- सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
- त्वम् (tvam) - you
- च (ca) - and, also, moreover
- शक्रलोकान् (śakralokān) - Indra's worlds, realms of Śakra
- च (ca) - and, also, moreover
- शाश्वतान् (śāśvatān) - eternal, perpetual, everlasting
Words meanings and morphology
पीड्यन्ते (pīḍyante) - they are tormented, oppressed, distressed
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of pīḍ
Root: pīḍ (class 10)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
प्रजाः (prajāḥ) - beings, creatures, subjects, people
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, subjects, people, creatures, beings
सर्वाः (sarvāḥ) - all, entire, whole
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, entire, whole
सदेवासुरमानवाः (sadevāsuramānavāḥ) - together with gods, asuras, and humans
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sadevāsuramānava
sadevāsuramānava - together with gods, asuras, and humans
Compound formed with 'sa' (with) and a dvandva compound 'deva-asura-mānava'
Compound type : bahuvrihi (sa+deva+asura+mānava)
- sa – with, together with
indeclinable - deva – god, deity
noun (masculine) - asura – demon, anti-god
noun (masculine) - mānava – human, descendant of Manu
noun (masculine)
सख्यम् (sakhyam) - friendship, alliance
(noun)
Nominative, neuter, singular of sakhya
sakhya - friendship, alliance, companionship
भवतु (bhavatu) - let it be, may it be, become
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
ते (te) - to you, for you, your
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Could also be genitive singular.
वृत्र (vṛtra) - O Vṛtra (name of a demon)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vṛtra
vṛtra - Vṛtra (name of an Asura or demon)
शक्रेण (śakreṇa) - with Śakra (Indra) (by Śakra, with Śakra)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śakra
śakra - Śakra (an epithet of Indra), powerful, mighty
सह (saha) - with, together with, along with
(indeclinable)
नित्यदा (nityadā) - always, perpetually, eternally
(indeclinable)
अवाप्स्यसि (avāpsyasi) - you will obtain, you will attain, you will achieve
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of avāp
Derived from prefixes ava + ā + root āp (to obtain)
Prefixes: ava+ā
Root: āp (class 5)
सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, pleasure, comfort, ease
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
शक्रलोकान् (śakralokān) - Indra's worlds, realms of Śakra
(noun)
Accusative, masculine, plural of śakraloka
śakraloka - world of Śakra (Indra's heaven)
Compound type : tatpurusha (śakra+loka)
- śakra – Śakra (Indra)
proper noun (masculine) - loka – world, realm
noun (masculine)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
शाश्वतान् (śāśvatān) - eternal, perpetual, everlasting
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, everlasting, constant