महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-10, verse-14
शल्य उवाच ।
एवमुक्तास्तु देवेन ऋषयस्त्रिदशास्तथा ।
ययुः समेत्य सहिताः शक्रं कृत्वा पुरःसरम् ॥१४॥
एवमुक्तास्तु देवेन ऋषयस्त्रिदशास्तथा ।
ययुः समेत्य सहिताः शक्रं कृत्वा पुरःसरम् ॥१४॥
14. śalya uvāca ,
evamuktāstu devena ṛṣayastridaśāstathā ,
yayuḥ sametya sahitāḥ śakraṁ kṛtvā puraḥsaram.
evamuktāstu devena ṛṣayastridaśāstathā ,
yayuḥ sametya sahitāḥ śakraṁ kṛtvā puraḥsaram.
14.
śalya uvāca evam uktāḥ tu devena ṛṣayaḥ tridaśāḥ
tathā yayuḥ sametya sahitāḥ śakram kṛtvā puraḥsaram
tathā yayuḥ sametya sahitāḥ śakram kṛtvā puraḥsaram
14.
Śalya said: Thus addressed by the god, the sages and the gods, having assembled together, went forth, making Indra (śakra) their leader.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शल्य (śalya) - Śalya (proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- उक्ताः (uktāḥ) - having been addressed (spoken, addressed)
- तु (tu) - but, indeed, however
- देवेन (devena) - by the god
- ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages
- त्रिदशाः (tridaśāḥ) - gods (lit. 'the thirty')
- तथा (tathā) - and, similarly, also
- ययुः (yayuḥ) - they went
- समेत्य (sametya) - having assembled, having come together
- सहिताः (sahitāḥ) - accompanied, together
- शक्रम् (śakram) - Indra
- कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
- पुरःसरम् (puraḥsaram) - as their leader (leader, going in front)
Words meanings and morphology
शल्य (śalya) - Śalya (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śalya
śalya - Śalya (name of a king), dart, arrow, thorn
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्ताः (uktāḥ) - having been addressed (spoken, addressed)
(participle)
Nominative, masculine, plural of ukta
ukta - spoken, said, told, uttered
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
देवेन (devena) - by the god
(noun)
Instrumental, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
त्रिदशाः (tridaśāḥ) - gods (lit. 'the thirty')
(noun)
Nominative, masculine, plural of tridaśa
tridaśa - god, deity (lit. 'the thirty' referring to the traditional number of Vedic gods)
तथा (tathā) - and, similarly, also
(indeclinable)
ययुः (yayuḥ) - they went
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of yā
Root: yā (class 2)
समेत्य (sametya) - having assembled, having come together
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive (gerund) formed from root i (to go) with upasarga sam.
Prefix: sam
Root: i (class 2)
सहिताः (sahitāḥ) - accompanied, together
(participle)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied, joined, united, together
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root sah (to bear, endure) with prefix sa (with)
Prefix: sa
Root: sah (class 1)
शक्रम् (śakram) - Indra
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra (name of the chief of the devas), mighty, powerful
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive (gerund) formed from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
पुरःसरम् (puraḥsaram) - as their leader (leader, going in front)
(noun)
Accusative, masculine, singular of puraḥsara
puraḥsara - going before, preceding, leader, vanguard
Compound type : tatpuruṣa (puras+sara)
- puras – before, in front, eastward
indeclinable - sara – going, moving, leading
adjective
agent noun/suffix
Formed from root sṛ (to go) with suffix -a
Root: sṛ (class 1)