महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-240, verse-34
भीष्मद्रोणकृपाद्याश्च दानवाक्रान्तचेतसः ।
न तथा पाण्डुपुत्राणां स्नेहवन्तो विशां पते ।
न चाचचक्षे कस्मैचिदेतद्राजा सुयोधनः ॥३४॥
न तथा पाण्डुपुत्राणां स्नेहवन्तो विशां पते ।
न चाचचक्षे कस्मैचिदेतद्राजा सुयोधनः ॥३४॥
34. bhīṣmadroṇakṛpādyāśca dānavākrāntacetasaḥ ,
na tathā pāṇḍuputrāṇāṁ snehavanto viśāṁ pate ,
na cācacakṣe kasmaicidetadrājā suyodhanaḥ.
na tathā pāṇḍuputrāṇāṁ snehavanto viśāṁ pate ,
na cācacakṣe kasmaicidetadrājā suyodhanaḥ.
34.
bhīṣmadroṇakṛpādyāḥ ca dānavākrāntacetasaḥ
na tathā pāṇḍuputrāṇām
snehavantaḥ viśām pate na ca ācacakṣe
kasmaicit etat rājā suyodhanaḥ
na tathā pāṇḍuputrāṇām
snehavantaḥ viśām pate na ca ācacakṣe
kasmaicit etat rājā suyodhanaḥ
34.
O lord of men, Bhishma, Drona, Kripa, and others, whose minds were overcome by demonic (dānava) influence, were not so affectionate towards the sons of Pandu. King Suyodhana (Duryodhana) did not disclose this to anyone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मद्रोणकृपाद्याः (bhīṣmadroṇakṛpādyāḥ) - Bhishma, Drona, Kripa, and others
- च (ca) - and
- दानवाक्रान्तचेतसः (dānavākrāntacetasaḥ) - whose minds were overcome by demons; demon-influenced
- न (na) - not
- तथा (tathā) - thus, so
- पाण्डुपुत्राणाम् (pāṇḍuputrāṇām) - of the sons of Pandu
- स्नेहवन्तः (snehavantaḥ) - affectionate, possessing affection
- विशाम् (viśām) - of people, of subjects
- पते (pate) - O lord, O master
- न (na) - not
- च (ca) - and
- आचचक्षे (ācacakṣe) - he told, he related
- कस्मैचित् (kasmaicit) - to anyone, to someone
- एतत् (etat) - this
- राजा (rājā) - king
- सुयोधनः (suyodhanaḥ) - Suyodhana (Duryodhana)
Words meanings and morphology
भीष्मद्रोणकृपाद्याः (bhīṣmadroṇakṛpādyāḥ) - Bhishma, Drona, Kripa, and others
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhīṣmadroṇakṛpādi
bhīṣmadroṇakṛpādi - Bhishma, Drona, Kripa, and others
Compound type : dvandva-tatpurusha (bhīṣma+droṇa+kṛpa+ādi)
- bhīṣma – Bhishma (proper name)
proper noun (masculine) - droṇa – Drona (proper name)
proper noun (masculine) - kṛpa – Kripa (proper name)
proper noun (masculine) - ādi – and so on, beginning, etc.
indeclinable
च (ca) - and
(indeclinable)
दानवाक्रान्तचेतसः (dānavākrāntacetasaḥ) - whose minds were overcome by demons; demon-influenced
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dānavākrāntacetas
dānavākrāntacetas - one whose mind is overcome by dānavas/demons
Compound type : bahuvrihi (dānava+ākrānta+cetas)
- dānava – a demon, a descendant of Danu
noun (masculine) - ākrānta – overcome, attacked, invaded
adjective
Past Passive Participle
Derived from ā-kram (to attack, overcome)
Prefix: ā
Root: kram (class 1) - cetas – mind, consciousness, intellect
noun (neuter)
न (na) - not
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, so
(indeclinable)
पाण्डुपुत्राणाम् (pāṇḍuputrāṇām) - of the sons of Pandu
(noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍuputra
pāṇḍuputra - son of Pandu
Compound type : tatpurusha (pāṇḍu+putra)
- pāṇḍu – Pandu (proper name)
proper noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
स्नेहवन्तः (snehavantaḥ) - affectionate, possessing affection
(adjective)
Nominative, masculine, plural of snehavant
snehavant - possessing affection, loving
Derived from sneha + -vant (possessing)
विशाम् (viśām) - of people, of subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subjects, household
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, protector
न (na) - not
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
आचचक्षे (ācacakṣe) - he told, he related
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (Lit) of ā-cakṣ
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
कस्मैचित् (kasmaicit) - to anyone, to someone
(pronoun)
Dative, masculine, singular of kimcid
kimcid - anyone, someone, whatever
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etas
etas - this
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
सुयोधनः (suyodhanaḥ) - Suyodhana (Duryodhana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of suyodhana
suyodhana - Suyodhana (a name for Duryodhana)