महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-240, verse-14
प्रहरिष्यन्ति बन्धुभ्यः स्नेहमुत्सृज्य दूरतः ।
हृष्टाः पुरुषशार्दूलाः कलुषीकृतमानसाः ।
अविज्ञानविमूढाश्च दैवाच्च विधिनिर्मितात् ॥१४॥
हृष्टाः पुरुषशार्दूलाः कलुषीकृतमानसाः ।
अविज्ञानविमूढाश्च दैवाच्च विधिनिर्मितात् ॥१४॥
14. prahariṣyanti bandhubhyaḥ snehamutsṛjya dūrataḥ ,
hṛṣṭāḥ puruṣaśārdūlāḥ kaluṣīkṛtamānasāḥ ,
avijñānavimūḍhāśca daivācca vidhinirmitāt.
hṛṣṭāḥ puruṣaśārdūlāḥ kaluṣīkṛtamānasāḥ ,
avijñānavimūḍhāśca daivācca vidhinirmitāt.
14.
prahariṣyanti bandhubhyaḥ sneham
utsṛjya dūrataḥ hṛṣṭāḥ puruṣaśārdūlāḥ
kaluṣīkṛtamānasāḥ avijñānavimūḍhāḥ
ca daivāt ca vidhinirmitāt
utsṛjya dūrataḥ hṛṣṭāḥ puruṣaśārdūlāḥ
kaluṣīkṛtamānasāḥ avijñānavimūḍhāḥ
ca daivāt ca vidhinirmitāt
14.
The best of men, whose minds are tainted and who are utterly bewildered by a lack of understanding, will joyfully attack their kinsmen, having completely cast off all affection. This will occur due to a destiny (daiva) ordained by divine ordinance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रहरिष्यन्ति (prahariṣyanti) - they will strike, they will attack
- बन्धुभ्यः (bandhubhyaḥ) - against relatives (in context of attacking) (to relatives, from relatives, for relatives)
- स्नेहम् (sneham) - affection, love (affection, love, oiliness)
- उत्सृज्य (utsṛjya) - having completely cast off (having abandoned, having given up, having cast off)
- दूरतः (dūrataḥ) - completely, entirely (from afar, at a distance, entirely, completely)
- हृष्टाः (hṛṣṭāḥ) - joyful, elated (joyous, delighted, pleased)
- पुरुषशार्दूलाः (puruṣaśārdūlāḥ) - best of men, tiger-like men (tiger-like men, best of men, eminent men)
- कलुषीकृतमानसाः (kaluṣīkṛtamānasāḥ) - those whose minds are tainted (those whose minds have been defiled/polluted)
- अविज्ञानविमूढाः (avijñānavimūḍhāḥ) - utterly bewildered by a lack of understanding (utterly bewildered by ignorance, deluded by lack of discrimination)
- च (ca) - and
- दैवात् (daivāt) - due to destiny (daiva) (due to destiny, by fate, from the gods)
- च (ca) - and
- विधिनिर्मितात् (vidhinirmitāt) - ordained by divine ordinance (ordained by divine decree, made by fate, created by ordinance)
Words meanings and morphology
प्रहरिष्यन्ति (prahariṣyanti) - they will strike, they will attack
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of pra-hṛ
Future Tense
3rd person plural, future active indicative
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
बन्धुभ्यः (bandhubhyaḥ) - against relatives (in context of attacking) (to relatives, from relatives, for relatives)
(noun)
masculine, plural of bandhu
bandhu - kinsman, relative, friend
Root: bandh
Note: Used in the sense of "against" when referring to attack.
स्नेहम् (sneham) - affection, love (affection, love, oiliness)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sneha
sneha - affection, love, tenderness, oil, unctuousness
Root: snih
उत्सृज्य (utsṛjya) - having completely cast off (having abandoned, having given up, having cast off)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with upasarga 'ut' and root 'sṛj'.
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
दूरतः (dūrataḥ) - completely, entirely (from afar, at a distance, entirely, completely)
(indeclinable)
Formed from 'dūra' (distance) with the suffix 'tas'.
हृष्टाः (hṛṣṭāḥ) - joyful, elated (joyous, delighted, pleased)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛṣṭa
hṛṣṭa - pleased, glad, delighted, thrilled, bristling (hair)
Past Passive Participle
Derived from root hṛṣ.
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Agrees with `puruṣaśārdūlāḥ`.
पुरुषशार्दूलाः (puruṣaśārdūlāḥ) - best of men, tiger-like men (tiger-like men, best of men, eminent men)
(noun)
Nominative, masculine, plural of puruṣaśārdūla
puruṣaśārdūla - a tiger among men, an eminent man
Compound type : tatpurusha (puruṣa+śārdūla)
- puruṣa – man, human being, person, cosmic person (puruṣa)
noun (masculine) - śārdūla – tiger, best, eminent
noun (masculine)
कलुषीकृतमानसाः (kaluṣīkṛtamānasāḥ) - those whose minds are tainted (those whose minds have been defiled/polluted)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kaluṣīkṛtamānasa
kaluṣīkṛtamānasa - one whose mind is defiled/polluted
Compound formed from 'kaluṣīkṛta' (made impure) and 'mānasa' (mind).
Compound type : bahuvrihi (kaluṣīkṛta+mānasa)
- kaluṣīkṛta – made impure, defiled, polluted
adjective (neuter)
Past Passive Participle (secondary formation from kaluṣī-kṛ)
Derived from kaluṣīkaroti (to make impure).
Root: kṛ (class 8) - mānasa – mind, mental, related to the mind
noun (neuter)
Root: man
Note: Agrees with `puruṣaśārdūlāḥ`.
अविज्ञानविमूढाः (avijñānavimūḍhāḥ) - utterly bewildered by a lack of understanding (utterly bewildered by ignorance, deluded by lack of discrimination)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of avijñānavimūḍha
avijñānavimūḍha - utterly deluded or bewildered due to ignorance or lack of understanding
Compound of 'avijñāna' (ignorance, lack of knowledge) and 'vimūḍha' (utterly deluded).
Compound type : tatpurusha (avijñāna+vimūḍha)
- a-vijñāna – lack of knowledge, ignorance, indiscrimination
noun (neuter)
Negative prefix 'a' + 'vijñāna' (knowledge).
Prefix: vi
Root: jñā - vi-mūḍha – bewildered, deluded, foolish, confused
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root muh with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: muh (class 4)
Note: Agrees with `puruṣaśārdūlāḥ`.
च (ca) - and
(indeclinable)
दैवात् (daivāt) - due to destiny (daiva) (due to destiny, by fate, from the gods)
(noun)
Ablative, neuter, singular of daiva
daiva - destiny, fate, divine, relating to gods
Root: div
च (ca) - and
(indeclinable)
विधिनिर्मितात् (vidhinirmitāt) - ordained by divine ordinance (ordained by divine decree, made by fate, created by ordinance)
(adjective)
Ablative, neuter, singular of vidhinirmita
vidhinirmita - fashioned by divine ordinance, made by fate, created by destiny
Compound of 'vidhi' (ordinance, decree) and 'nirmita' (made, created).
Compound type : tatpurusha (vidhi+nirmita)
- vidhi – rule, injunction, ordinance, fate, destiny
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: dhā - nir-mita – made, created, fashioned, constructed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root mā with upasarga nir.
Prefix: nis
Root: mā (class 2)