महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-218, verse-3
ततस्तं वरदं शूरं युवानं मृष्टकुण्डलम् ।
अभजत्पद्मरूपा श्रीः स्वयमेव शरीरिणी ॥३॥
अभजत्पद्मरूपा श्रीः स्वयमेव शरीरिणी ॥३॥
3. tatastaṁ varadaṁ śūraṁ yuvānaṁ mṛṣṭakuṇḍalam ,
abhajatpadmarūpā śrīḥ svayameva śarīriṇī.
abhajatpadmarūpā śrīḥ svayameva śarīriṇī.
3.
tataḥ tam varadam śūram yuvānam mṛṣṭakuṇḍalam
abhajat padmarūpā śrīḥ svayam eva śarīriṇī
abhajat padmarūpā śrīḥ svayam eva śarīriṇī
3.
Then, the goddess Śrī, lotus-like and embodied, herself chose him—the youthful, valiant boon-giver adorned with polished earrings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
- तम् (tam) - him (him, that)
- वरदम् (varadam) - boon-giver (boon-giver, bestowing boons)
- शूरम् (śūram) - valiant (brave, valiant, heroic)
- युवानम् (yuvānam) - youthful (young, youthful, a young man)
- मृष्टकुण्डलम् (mṛṣṭakuṇḍalam) - adorned with polished earrings (having polished earrings, adorned with bright earrings)
- अभजत् (abhajat) - chose, resorted to (worshipped, served, resorted to, sought)
- पद्मरूपा (padmarūpā) - lotus-like (lotus-like in form, having a lotus form)
- श्रीः (śrīḥ) - the goddess Śrī (prosperity, wealth, beauty, goddess Śrī)
- स्वयम् (svayam) - herself (oneself, personally, by oneself)
- एव (eva) - indeed (indeed, only, just, exactly)
- शरीरिणी (śarīriṇī) - embodied (embodied, having a body, corporeal)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
तम् (tam) - him (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वरदम् (varadam) - boon-giver (boon-giver, bestowing boons)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of varada
varada - boon-giver, bestowing boons
compound formed from vara (boon) and da (giver)
Compound type : tatpuruṣa (vara+da)
- vara – boon, wish, excellent
noun (masculine) - da – giver, bestower
noun (masculine)
derived from root √dā (to give)
Root: dā (class 3)
शूरम् (śūram) - valiant (brave, valiant, heroic)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, valiant, hero
युवानम् (yuvānam) - youthful (young, youthful, a young man)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yuvan
yuvan - young, youthful, a young man
मृष्टकुण्डलम् (mṛṣṭakuṇḍalam) - adorned with polished earrings (having polished earrings, adorned with bright earrings)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mṛṣṭakuṇḍala
mṛṣṭakuṇḍala - having polished earrings
Bahuvrihi compound
Compound type : bahuvrīhi (mṛṣṭa+kuṇḍala)
- mṛṣṭa – cleaned, polished, purified
adjective (neuter)
Past Passive Participle
derived from root √mṛj
Root: mṛj (class 2) - kuṇḍala – earring, ring, coil
noun (neuter)
अभजत् (abhajat) - chose, resorted to (worshipped, served, resorted to, sought)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhaj
Imperfect active 3rd singular of root √bhaj
Root: bhaj (class 1)
पद्मरूपा (padmarūpā) - lotus-like (lotus-like in form, having a lotus form)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of padmarūpā
padmarūpā - lotus-like in form, having a lotus form
Bahuvrihi compound referring to a feminine entity
Compound type : bahuvrīhi (padma+rūpa)
- padma – lotus
noun (neuter) - rūpa – form, shape, beauty
noun (neuter)
श्रीः (śrīḥ) - the goddess Śrī (prosperity, wealth, beauty, goddess Śrī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, beauty, glory, goddess Śrī
स्वयम् (svayam) - herself (oneself, personally, by oneself)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
शरीरिणी (śarīriṇī) - embodied (embodied, having a body, corporeal)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śarīrin
śarīrin - embodied, having a body, corporeal
derived from śarīra (body) with the suffix -in