महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-218, verse-11
असूर्ये च भवेत्सूर्यस्तथाचन्द्रे च चन्द्रमाः ।
भवत्यग्निश्च वायुश्च पृथिव्यापश्च कारणैः ॥११॥
भवत्यग्निश्च वायुश्च पृथिव्यापश्च कारणैः ॥११॥
11. asūrye ca bhavetsūryastathācandre ca candramāḥ ,
bhavatyagniśca vāyuśca pṛthivyāpaśca kāraṇaiḥ.
bhavatyagniśca vāyuśca pṛthivyāpaśca kāraṇaiḥ.
11.
asūrye ca bhavet sūryaḥ tathā candre ca candramāḥ
bhavati agniḥ ca vāyuḥ ca pṛthivī āpaḥ ca kāraṇaiḥ
bhavati agniḥ ca vāyuḥ ca pṛthivī āpaḥ ca kāraṇaiḥ
11.
When there is no sun, let the sun be (created); and likewise, when there is no moon, let the moon be (created). Fire, air, earth, and water also manifest through (their respective) causes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असूर्ये (asūrye) - when there is no sun, implicitly meaning 'when there is a need for a sun' (in the absence of the sun, when there is no sun, without the sun)
- च (ca) - and, also
- भवेत् (bhavet) - let there be (created) (let there be, may there be, should be)
- सूर्यः (sūryaḥ) - the sun
- तथा (tathā) - likewise, similarly, so
- चन्द्रे (candre) - when there is no moon, implicitly meaning 'when there is a need for a moon' (in the moon, regarding the moon)
- च (ca) - and, also
- चन्द्रमाः (candramāḥ) - the moon
- भवति (bhavati) - manifests, comes into being (becomes, exists, takes place, is created)
- अग्निः (agniḥ) - fire
- च (ca) - and, also
- वायुः (vāyuḥ) - air, wind
- च (ca) - and, also
- पृथिवी (pṛthivī) - earth
- आपः (āpaḥ) - waters
- च (ca) - and, also
- कारणैः (kāraṇaiḥ) - by causes, through causes, by means
Words meanings and morphology
असूर्ये (asūrye) - when there is no sun, implicitly meaning 'when there is a need for a sun' (in the absence of the sun, when there is no sun, without the sun)
(adjective)
Locative, masculine, singular of asūrya
asūrya - sunless, without the sun, dark
Negative compound of 'a' + 'sūrya'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sūrya)
- a – not, un-, in-
indeclinable
negative prefix - sūrya – sun, the sun god
noun (masculine)
Root: sūr
Note: Used as a locative absolute, meaning 'when there is no sun'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भवेत् (bhavet) - let there be (created) (let there be, may there be, should be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Optative mood, 3rd person singular, active voice
From root 'bhū' (class 1, 'bhavati').
Root: bhū (class 1)
सूर्यः (sūryaḥ) - the sun
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, the sun god
Root: sūr
तथा (tathā) - likewise, similarly, so
(indeclinable)
चन्द्रे (candre) - when there is no moon, implicitly meaning 'when there is a need for a moon' (in the moon, regarding the moon)
(noun)
Locative, masculine, singular of candra
candra - moon, moon god
Root: cand
Note: Used as a locative absolute, meaning 'when there is no moon'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चन्द्रमाः (candramāḥ) - the moon
(noun)
Nominative, masculine, singular of candramas
candramas - moon, moon god
Stem 'candramas', nominative singular 'candramāḥ'.
Root: cand
भवति (bhavati) - manifests, comes into being (becomes, exists, takes place, is created)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present tense, 3rd person singular, active voice
From root 'bhū' (class 1).
Root: bhū (class 1)
अग्निः (agniḥ) - fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, the fire god
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वायुः (vāyuḥ) - air, wind
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, the god of wind
Root: vā (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पृथिवी (pṛthivī) - earth
(noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, the earth goddess, ground
Root: pṛth
Note: Nominative singular, subject of 'bhavati' (implicitly).
आपः (āpaḥ) - waters
(noun)
Nominative, feminine, plural of ap
ap - water, waters
Always used in plural in the sense of 'water'.
Root: ap
Note: Nominative plural, subject of 'bhavati' (implicitly).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कारणैः (kāraṇaiḥ) - by causes, through causes, by means
(noun)
Instrumental, neuter, plural of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument, means
From root 'kṛ' (to do, make) + suffix 'ana'.
Root: kṛ (class 8)