महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-218, verse-17
भेदिते च त्वयि विभो लोको द्वैधमुपेष्यति ।
द्विधाभूतेषु लोकेषु निश्चितेष्वावयोस्तथा ।
विग्रहः संप्रवर्तेत भूतभेदान्महाबल ॥१७॥
द्विधाभूतेषु लोकेषु निश्चितेष्वावयोस्तथा ।
विग्रहः संप्रवर्तेत भूतभेदान्महाबल ॥१७॥
17. bhedite ca tvayi vibho loko dvaidhamupeṣyati ,
dvidhābhūteṣu lokeṣu niściteṣvāvayostathā ,
vigrahaḥ saṁpravarteta bhūtabhedānmahābala.
dvidhābhūteṣu lokeṣu niściteṣvāvayostathā ,
vigrahaḥ saṁpravarteta bhūtabhedānmahābala.
17.
bhedite ca tvayi vibho lokaḥ dvaidham
upeṣyati | dvidhābhūteṣu lokeṣu
niściteṣu āvayoḥ tathā | vigrahaḥ
sampravartera bhūtabhedāt mahābala
upeṣyati | dvidhābhūteṣu lokeṣu
niściteṣu āvayoḥ tathā | vigrahaḥ
sampravartera bhūtabhedāt mahābala
17.
And, O mighty one, if you are divided, the world will become twofold. When people are thus divided and our positions are clearly established, a conflict will arise among the various beings, O mighty-armed one.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भेदिते (bhedite) - when divided, in the event of being split
- च (ca) - and, also
- त्वयि (tvayi) - in you, regarding you
- विभो (vibho) - O mighty one, O lord
- लोकः (lokaḥ) - the world, mankind, people
- द्वैधम् (dvaidham) - duality, a state of division, twofold
- उपेष्यति (upeṣyati) - it will attain, will approach, will go into
- द्विधाभूतेषु (dvidhābhūteṣu) - when divided into two, in those who have become twofold
- लोकेषु (lokeṣu) - among people, in the worlds
- निश्चितेषु (niściteṣu) - when our positions/decisions are made clear (when determined, ascertained, fixed)
- आवयोः (āvayoḥ) - of us two
- तथा (tathā) - thus, in that manner, so
- विग्रहः (vigrahaḥ) - conflict, dispute, battle, separation
- सम्प्रवर्तेर (sampravartera) - it would begin, would arise, would take place
- भूतभेदात् (bhūtabhedāt) - from the division of beings, due to the split among creatures
- महाबल (mahābala) - O mighty one, O greatly strong one
Words meanings and morphology
भेदिते (bhedite) - when divided, in the event of being split
(adjective)
Locative, masculine, singular of bhedita
bhedita - divided, broken, split
Past Passive Participle (Causative)
From the causative stem of root bhid (to break, split)
Root: bhid (class 7)
Note: Used in locative absolute construction
च (ca) - and, also
(indeclinable)
त्वयि (tvayi) - in you, regarding you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
विभो (vibho) - O mighty one, O lord
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - mighty, powerful, lord, omnipresent
लोकः (lokaḥ) - the world, mankind, people
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, people, mankind
द्वैधम् (dvaidham) - duality, a state of division, twofold
(noun)
Accusative, neuter, singular of dvaidha
dvaidha - duality, a state of division, doubt
उपेष्यति (upeṣyati) - it will attain, will approach, will go into
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of upai
Future Active
From root i (to go) with upasarga upa-
Prefix: upa
Root: i (class 2)
द्विधाभूतेषु (dvidhābhūteṣu) - when divided into two, in those who have become twofold
(adjective)
Locative, masculine, plural of dvidhābhūta
dvidhābhūta - divided into two, having become twofold
Compound type : avyayībhāva (dvidhā+bhūta)
- dvidhā – in two parts, in two ways
indeclinable - bhūta – become, existed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
लोकेषु (lokeṣu) - among people, in the worlds
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, people, mankind
निश्चितेषु (niściteṣu) - when our positions/decisions are made clear (when determined, ascertained, fixed)
(adjective)
Locative, masculine, plural of niścita
niścita - determined, ascertained, fixed, certain
Past Passive Participle
From root ci (to gather, observe) with upasarga ni-
Prefix: ni
Root: ci (class 5)
आवयोः (āvayoḥ) - of us two
(pronoun)
Genitive, dual of asmad
asmad - I, me (pronoun)
तथा (tathā) - thus, in that manner, so
(indeclinable)
विग्रहः (vigrahaḥ) - conflict, dispute, battle, separation
(noun)
Nominative, masculine, singular of vigraha
vigraha - conflict, dispute, battle, separation, body
सम्प्रवर्तेर (sampravartera) - it would begin, would arise, would take place
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of sampravṛt
Optative Middle
From root vṛt (to turn, exist) with upasargas sam- and pra-
Prefixes: sam+pra
Root: vṛt (class 1)
भूतभेदात् (bhūtabhedāt) - from the division of beings, due to the split among creatures
(noun)
Ablative, masculine, singular of bhūtabheda
bhūtabheda - division of beings/elements
Compound type : tatpurusha (bhūta+bheda)
- bhūta – being, creature, element
noun (neuter)
Root: bhū (class 1) - bheda – division, split, discord
noun (masculine)
महाबल (mahābala) - O mighty one, O greatly strong one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābala
mahābala - having great strength, very powerful
Compound type : bahuvrihi (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - bala – strength, power
noun (neuter)