Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,203

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-203, verse-4

मोहात्मकं तमस्तेषां रज एषां प्रवर्तकम् ।
प्रकाशबहुलत्वाच्च सत्त्वं ज्याय इहोच्यते ॥४॥
4. mohātmakaṁ tamasteṣāṁ raja eṣāṁ pravartakam ,
prakāśabahulatvācca sattvaṁ jyāya ihocyate.
4. mohātmakam tamas teṣām rajaḥ eṣām pravartakam |
prakāśabahulatvāt ca sattvam jyāyaḥ iha ucyate
4. Among these, tamas is of the nature of delusion, and rajas is the promoter of activity. And here, sattva is considered superior due to its abundance of illumination.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मोहात्मकम् (mohātmakam) - of the nature of delusion, delusive, illusion-making
  • तमस् (tamas) - darkness, inertia, ignorance, the quality of darkness/inertia (one of the three guṇas)
  • तेषाम् (teṣām) - of them
  • रजः (rajaḥ) - rajas, passion, activity
  • एषाम् (eṣām) - of these
  • प्रवर्तकम् (pravartakam) - instigator, promoter, that which causes activity
  • प्रकाशबहुलत्वात् (prakāśabahulatvāt) - due to the abundance of light/illumination
  • (ca) - and
  • सत्त्वम् (sattvam) - sattva, goodness, purity
  • ज्यायः (jyāyaḥ) - superior, greater, better, older
  • इह (iha) - here, in this context, now
  • उच्यते (ucyate) - is said, is called, is declared

Words meanings and morphology

मोहात्मकम् (mohātmakam) - of the nature of delusion, delusive, illusion-making
(adjective)
neuter, singular of mohātmaka
mohātmaka - of the nature of delusion, delusive
Compound type : tatpurusha (moha+ātman)
  • moha – delusion, illusion, infatuation
    noun (masculine)
    Root: muh (class 4)
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature, essence
    noun (masculine)
Note: Agrees with `tamas`.
तमस् (tamas) - darkness, inertia, ignorance, the quality of darkness/inertia (one of the three guṇas)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, inertia, ignorance, the quality of darkness/inertia (one of the three guṇas)
तेषाम् (teṣām) - of them
(pronoun)
Genitive, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the collective qualities or beings influenced by them.
रजः (rajaḥ) - rajas, passion, activity
(noun)
Nominative, neuter, singular of rajas
rajas - passion, activity, dust, impurity, the quality of passion/activity (one of the three guṇas)
एषाम् (eṣām) - of these
(pronoun)
Genitive, plural of etad
etad - this, these
Note: Refers to the guṇas (sattva, rajas, tamas).
प्रवर्तकम् (pravartakam) - instigator, promoter, that which causes activity
(noun)
neuter, singular of pravartaka
pravartaka - instigator, promoter, causing to act, inciting
Agent Noun
From root vṛt with prefix pra, causative, then agentive suffix -aka.
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
प्रकाशबहुलत्वात् (prakāśabahulatvāt) - due to the abundance of light/illumination
(noun)
Ablative, neuter, singular of prakāśabahulatva
prakāśabahulatva - abundance of light, predominance of illumination
Compound type : tatpurusha (prakāśa+bahulatva)
  • prakāśa – light, illumination, clarity
    noun (masculine)
    Prefix: pra
    Root: kāś (class 1)
  • bahulatva – abundance, predominance, profusion (abstract noun from bahula)
    noun (neuter)
    Suffix -tva indicating abstract noun
Note: Indicates cause or reason.
(ca) - and
(indeclinable)
सत्त्वम् (sattvam) - sattva, goodness, purity
(noun)
Nominative, neuter, singular of sattva
sattva - goodness, purity, existence, reality, essential nature, being, the quality of goodness (one of the three guṇas)
ज्यायः (jyāyaḥ) - superior, greater, better, older
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jyāyas
jyāyas - superior, greater, better, older
Comparative degree
Comparative suffix -īyas (older form -yās) applied to an implicit root or 'jya'.
Note: Agrees with `sattvam`.
इह (iha) - here, in this context, now
(indeclinable)
उच्यते (ucyate) - is said, is called, is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present Passive
root vac (irregular passive stem ucyā-), Present, 3rd Person, Singular, Passive Voice
Root: vac (class 2)
Note: The passive voice indicates 'is said/called'.