Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,203

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-203, verse-1

मार्कण्डेय उवाच ।
एवं तु सूक्ष्मे कथिते धर्मव्याधेन भारत ।
ब्राह्मणः स पुनः सूक्ष्मं पप्रच्छ सुसमाहितः ॥१॥
1. mārkaṇḍeya uvāca ,
evaṁ tu sūkṣme kathite dharmavyādhena bhārata ,
brāhmaṇaḥ sa punaḥ sūkṣmaṁ papraccha susamāhitaḥ.
1. mārkaṇḍeyaḥ uvāca evam tu sūkṣme kathite dharmavyādhena
bhārata brāhmaṇaḥ saḥ punaḥ sūkṣmam papraccha susamāhitaḥ
1. Mārkaṇḍeya said: "O Bhārata, after the Dharma-hunter (Dharmavyādha) had thus explained the subtle matter, that Brahmin, remaining perfectly composed (susamāhita), again asked about the subtle (dharma)."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - The sage Mārkaṇḍeya, narrator of this portion of Mahābhārata. (Mārkaṇḍeya)
  • उवाच (uvāca) - he said, he spoke
  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
  • सूक्ष्मे (sūkṣme) - in the subtle aspect of dharma or reality (in the subtle, in the profound)
  • कथिते (kathite) - when it was told, having been spoken
  • धर्मव्याधेन (dharmavyādhena) - By the Dharmavyādha, the specific character in the Mahābhārata. (by the Dharma-hunter, by the righteous hunter)
  • भारत (bhārata) - Addressing King Yudhiṣṭhira. (O Bhārata (descendant of Bharata))
  • ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - Refers to the Brahmin Kausika. (the Brahmin)
  • सः (saḥ) - Refers to `brāhmaṇaḥ`. (he)
  • पुनः (punaḥ) - again, anew, furthermore
  • सूक्ष्मम् (sūkṣmam) - the subtle aspect of dharma or reality (the subtle (matter))
  • पप्रच्छ (papraccha) - he asked, he inquired
  • सुसमाहितः (susamāhitaḥ) - very well composed, attentive, perfectly tranquil

Words meanings and morphology

मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - The sage Mārkaṇḍeya, narrator of this portion of Mahābhārata. (Mārkaṇḍeya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - Name of a celebrated sage
Note: Subject of `uvāca`.
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect
Third person singular, active voice perfect indicative.
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
(indeclinable)
Conjunction/particle.
Note: Emphatic or adversative particle.
सूक्ष्मे (sūkṣme) - in the subtle aspect of dharma or reality (in the subtle, in the profound)
(adjective)
Locative, masculine/neuter, singular of sūkṣma
sūkṣma - subtle, minute, delicate, profound, refined
Root: sūc (class 10)
Note: Adjective modifying an implied noun, e.g., `dharme` or `vastuni`.
कथिते (kathite) - when it was told, having been spoken
(adjective)
Locative, masculine/neuter, singular of kathita
kathita - told, spoken, narrated, said
Past Passive Participle
From root `kath` (to tell, speak).
Root: kath (class 10)
Note: Part of a locative absolute phrase.
धर्मव्याधेन (dharmavyādhena) - By the Dharmavyādha, the specific character in the Mahābhārata. (by the Dharma-hunter, by the righteous hunter)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dharmavyādha
dharmavyādha - a hunter (vyādha) who embodies or knows dharma; a righteous hunter; name of a character
Karmadhāraya or Tatpurusha compound.
Compound type : karmadhāraya (dharma+vyādha)
  • dharma – natural law, intrinsic nature, constitution, duty, righteousness, virtue
    noun (masculine)
    From root `dhṛ` (to hold, support).
    Root: dhṛ (class 1)
  • vyādha – hunter, fowler, killer
    noun (masculine)
    From root `vyadh` (to pierce, strike) with prefix `vi`.
    Prefix: vi
    Root: vyadh (class 4)
Note: Agent in the locative absolute construction.
भारत (bhārata) - Addressing King Yudhiṣṭhira. (O Bhārata (descendant of Bharata))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a name of Yudhiṣṭhira or Dhṛtarāṣṭra
Patronymic derived from `Bharata`.
Root: bhṛ (class 1)
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - Refers to the Brahmin Kausika. (the Brahmin)
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, belonging to the Brahman caste, relating to Brahman
From `brahman`.
Note: Subject of `papraccha`.
सः (saḥ) - Refers to `brāhmaṇaḥ`. (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
पुनः (punaḥ) - again, anew, furthermore
(indeclinable)
सूक्ष्मम् (sūkṣmam) - the subtle aspect of dharma or reality (the subtle (matter))
(adjective)
Accusative, masculine/neuter, singular of sūkṣma
sūkṣma - subtle, minute, delicate, profound, refined
Root: sūc (class 10)
Note: Object of `papraccha`.
पप्रच्छ (papraccha) - he asked, he inquired
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of prach
Perfect
Third person singular, active voice perfect indicative.
Root: prach (class 6)
सुसमाहितः (susamāhitaḥ) - very well composed, attentive, perfectly tranquil
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susamāhita
susamāhita - very well composed, perfectly tranquil, collected, attentive, absorbed in meditation
Past Passive Participle
From root `dhā` (to place, set) with prefixes `sam` + `ā`, and an intensifying prefix `su`.
Compound type : karmadhāraya (su+samāhita)
  • su – good, well, excellent, very
    indeclinable
    Intensifying prefix.
  • samāhita – composed, collected, fixed, attentive, absorbed
    adjective
    Past Passive Participle
    From root `dhā` with prefixes `sam` + `ā`.
    Prefixes: sam+ā
    Root: dhā (class 3)
Note: Adjective to `brāhmaṇaḥ`.