Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,203

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-203, verse-50

परित्यजति यो दुःखं सुखं चाप्युभयं नरः ।
ब्रह्म प्राप्नोति सोऽत्यन्तमसङ्गेन च गच्छति ॥५०॥
50. parityajati yo duḥkhaṁ sukhaṁ cāpyubhayaṁ naraḥ ,
brahma prāpnoti so'tyantamasaṅgena ca gacchati.
50. parityajati yaḥ duḥkham sukham ca api ubhayam naraḥ
brahma prāpnoti saḥ atyantam asaṅgena ca gacchati
50. A person who completely gives up both sorrow and happiness attains the supreme reality (brahman) and proceeds eternally with detachment.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परित्यजति (parityajati) - abandons, gives up, forsakes
  • यः (yaḥ) - who, which
  • दुःखम् (duḥkham) - suffering, sorrow, pain, misery
  • सुखम् (sukham) - happiness, pleasure, joy, ease
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, too
  • उभयम् (ubhayam) - both
  • नरः (naraḥ) - man, person, human being
  • ब्रह्म (brahma) - The ultimate reality or universal consciousness (brahman). (the supreme reality, the absolute (brahman))
  • प्राप्नोति (prāpnoti) - attains, reaches, obtains
  • सः (saḥ) - Refers to the 'naraḥ' mentioned earlier. (he, that)
  • अत्यन्तम् (atyantam) - eternally, perpetually, completely. (exceedingly, ultimately, eternally, very much)
  • असङ्गेन (asaṅgena) - by detachment, by non-attachment
  • (ca) - and, also
  • गच्छति (gacchati) - attains (here synonymous with 'prāpnoti' in the context of 'brahman'). (goes, proceeds, attains)

Words meanings and morphology

परित्यजति (parityajati) - abandons, gives up, forsakes
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of parityaj
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, whichever
दुःखम् (duḥkham) - suffering, sorrow, pain, misery
(noun)
Accusative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, sorrow, pain, misery, unhappiness
Note: Object of 'parityajati'.
सुखम् (sukham) - happiness, pleasure, joy, ease
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, pleasure, joy, ease
Note: Object of 'parityajati'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Note: Used here to emphasize 'both'.
उभयम् (ubhayam) - both
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of ubhaya
ubhaya - both
Note: Refers to both 'duḥkham' and 'sukham'.
नरः (naraḥ) - man, person, human being
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
Note: Subject of 'parityajati'.
ब्रह्म (brahma) - The ultimate reality or universal consciousness (brahman). (the supreme reality, the absolute (brahman))
(noun)
Accusative, neuter, singular of brahman
brahman - the supreme reality, the Absolute, the universal self, ultimate truth
Root: bṛh
Note: Object of 'prāpnoti'.
प्राप्नोति (prāpnoti) - attains, reaches, obtains
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of prāp
Conjugated form of root 'āp' with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
सः (saḥ) - Refers to the 'naraḥ' mentioned earlier. (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'prāpnoti' and 'gacchati'.
अत्यन्तम् (atyantam) - eternally, perpetually, completely. (exceedingly, ultimately, eternally, very much)
(indeclinable)
Formed with prefix 'ati' and 'anta'.
Compound type : avyayībhāva (ati+anta)
  • ati – over, beyond, exceeding
    indeclinable
  • anta – end, limit, boundary
    noun (masculine)
Note: Adverbial form.
असङ्गेन (asaṅgena) - by detachment, by non-attachment
(noun)
Instrumental, masculine, singular of asaṅga
asaṅga - non-attachment, detachment, freedom from worldly ties
Negation of 'saṅga' (attachment).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṅga)
  • a – not, non-
    indeclinable
    negative prefix
  • saṅga – attachment, contact, connection
    noun (masculine)
    From root 'sañj' (to cling, to attach)
    Prefix: sam
    Root: sañj (class 1)
Note: Means 'by means of non-attachment'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'prāpnoti' and 'gacchati'.
गच्छति (gacchati) - attains (here synonymous with 'prāpnoti' in the context of 'brahman'). (goes, proceeds, attains)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of gam
Root: gam (class 1)