महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-178, verse-7
एवमेतद्भवेद्राजन्कार्यापेक्षमनन्तरम् ।
यदभिप्रेतमन्यत्ते ब्रूहि यावद्ब्रवीम्यहम् ॥७॥
यदभिप्रेतमन्यत्ते ब्रूहि यावद्ब्रवीम्यहम् ॥७॥
7. evametadbhavedrājankāryāpekṣamanantaram ,
yadabhipretamanyatte brūhi yāvadbravīmyaham.
yadabhipretamanyatte brūhi yāvadbravīmyaham.
7.
evam etat bhavet rājan kārya-apekṣam anantaram
yat abhipretam anyat te brūhi yāvat bravīmi aham
yat abhipretam anyat te brūhi yāvat bravīmi aham
7.
O King, this is indeed how it should be, immediately, depending on the matter at hand. Whatever else you desire, tell me as long as I am speaking.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, so, in this manner
- एतत् (etat) - this
- भवेत् (bhavet) - may be, should be, would be
- राजन् (rājan) - O King
- कार्य-अपेक्षम् (kārya-apekṣam) - dependent on the task, requiring consideration of the purpose
- अनन्तरम् (anantaram) - immediately after, subsequently, next
- यत् (yat) - what, whatever, which
- अभिप्रेतम् (abhipretam) - desired, intended, approved
- अन्यत् (anyat) - other, another, different
- ते (te) - to you, for you, by you
- ब्रूहि (brūhi) - tell, speak, say
- यावत् (yāvat) - as long as, as much as, as far as
- ब्रवीमि (bravīmi) - I speak, I tell
- अहम् (aham) - I
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
भवेत् (bhavet) - may be, should be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
कार्य-अपेक्षम् (kārya-apekṣam) - dependent on the task, requiring consideration of the purpose
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kārya-apekṣa
kārya-apekṣa - dependent on the task, requiring consideration of the purpose, conditioned by the purpose
Compound type : tatpuruṣa (kārya+apekṣa)
- kārya – what is to be done, duty, task, action, purpose, work
noun (neuter)
Gerundive
from root kṛ (to do) with suffix -ya
Root: kṛ (class 8) - apekṣa – expectation, dependence, regard, consideration, requirement
noun (masculine)
Prefix: apa
Root: īkṣ (class 1)
Note: Agrees with 'etat'
अनन्तरम् (anantaram) - immediately after, subsequently, next
(indeclinable)
यत् (yat) - what, whatever, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever, that
अभिप्रेतम् (abhipretam) - desired, intended, approved
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhipreta
abhipreta - desired, intended, approved, aimed at
Past Passive Participle
from root i (to go) with upasargas abhi + pra
Prefixes: abhi+pra
Root: i (class 2)
अन्यत् (anyat) - other, another, different
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different, distinct
ते (te) - to you, for you, by you
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (singular)
ब्रूहि (brūhi) - tell, speak, say
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Root: brū (class 2)
यावत् (yāvat) - as long as, as much as, as far as
(indeclinable)
ब्रवीमि (bravīmi) - I speak, I tell
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of brū
Root: brū (class 2)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I, myself