महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-178, verse-48
तच्छ्रुत्वा ते द्विजाः सर्वे भ्रातरश्चास्य ते त्रयः ।
आसन्सुव्रीडिता राजन्द्रौपदी च यशस्विनी ॥४८॥
आसन्सुव्रीडिता राजन्द्रौपदी च यशस्विनी ॥४८॥
48. tacchrutvā te dvijāḥ sarve bhrātaraścāsya te trayaḥ ,
āsansuvrīḍitā rājandraupadī ca yaśasvinī.
āsansuvrīḍitā rājandraupadī ca yaśasvinī.
48.
tat śrutvā te dvijāḥ sarve bhrātaraḥ ca asya te
trayaḥ āsan suvrīḍitāḥ rājan draupadī ca yaśasvinī
trayaḥ āsan suvrīḍitāḥ rājan draupadī ca yaśasvinī
48.
Hearing that, O King, all those brahmins, along with his three brothers and the glorious Draupadi, became deeply ashamed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that (which was narrated) (that)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (that) (having heard)
- ते (te) - those (brahmins) (those)
- द्विजाः (dvijāḥ) - the brahmins (the twice-born ones, the brahmins)
- सर्वे (sarve) - all (the brahmins) (all)
- भ्रातरः (bhrātaraḥ) - (his) brothers (brothers)
- च (ca) - and
- अस्य (asya) - his (Yudhishthira's) (his, its)
- ते (te) - those (three brothers) (those)
- त्रयः (trayaḥ) - three (brothers) (three)
- आसन् (āsan) - they became/were (they were)
- सुव्रीडिताः (suvrīḍitāḥ) - deeply ashamed (greatly ashamed, very shy)
- राजन् (rājan) - O King (vocative) (O King)
- द्रौपदी (draupadī) - Draupadi (proper noun) (Draupadi)
- च (ca) - and
- यशस्विनी (yaśasvinī) - the glorious (Draupadi) (glorious, famous, illustrious)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that (which was narrated) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (that) (having heard)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
derived from root śru (to hear) with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
ते (te) - those (brahmins) (those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, this
द्विजाः (dvijāḥ) - the brahmins (the twice-born ones, the brahmins)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (a brahmin, a bird, a tooth)
सर्वे (sarve) - all (the brahmins) (all)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
भ्रातरः (bhrātaraḥ) - (his) brothers (brothers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
च (ca) - and
(indeclinable)
अस्य (asya) - his (Yudhishthira's) (his, its)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
genitive/dative singular of idam
Note: refers to Yudhishthira
ते (te) - those (three brothers) (those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, this
त्रयः (trayaḥ) - three (brothers) (three)
(numeral)
आसन् (āsan) - they became/were (they were)
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of as
Imperfect Active
3rd plural imperfect of as
Root: as (class 2)
सुव्रीडिताः (suvrīḍitāḥ) - deeply ashamed (greatly ashamed, very shy)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of suvrīḍita
suvrīḍita - greatly ashamed, very shy
Past Passive Participle
derived from root vrīḍ (to be ashamed) with prefix su- and suffix -ita
Prefix: su-
Root: vrīḍ (class 1)
Note: refers to brahmins and brothers
राजन् (rājan) - O King (vocative) (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
द्रौपदी (draupadī) - Draupadi (proper noun) (Draupadi)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (daughter of Drupada)
च (ca) - and
(indeclinable)
यशस्विनी (yaśasvinī) - the glorious (Draupadi) (glorious, famous, illustrious)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yaśasvin
yaśasvin - glorious, famous, illustrious
suffix -vin added to yaśas