Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,178

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-178, verse-14

सोऽयमेता गतीः सर्वा जन्तुश्चरति कार्यवान् ।
नित्ये महति चात्मानमवस्थापयते नृप ॥१४॥
14. so'yametā gatīḥ sarvā jantuścarati kāryavān ,
nitye mahati cātmānamavasthāpayate nṛpa.
14. saḥ ayam etāḥ gatīḥ sarvāḥ jantuḥ carati kāryavān
nitye mahati ca ātmānam avasthāpayate nṛpa
14. O king, this very living being (jantu), driven by its actions (karma), traverses all these different states of existence (gati). And it establishes the self (ātman) in the eternal and the great.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that
  • अयम् (ayam) - this, he
  • एताः (etāḥ) - these
  • गतीः (gatīḥ) - states, destinies, courses of existence
  • सर्वाः (sarvāḥ) - all
  • जन्तुः (jantuḥ) - a living being, creature
  • चरति (carati) - experiences, traverses, moves through
  • कार्यवान् (kāryavān) - driven by its actions (karma) (having purpose, engaged in action, performing deeds)
  • नित्ये (nitye) - in the eternal, in the everlasting
  • महति (mahati) - in the great, in the mighty
  • (ca) - and
  • आत्मानम् (ātmānam) - the self (ātman)
  • अवस्थापयते (avasthāpayate) - establishes, places, settles (for itself)
  • नृप (nṛpa) - O king

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Demonstrative pronoun.
अयम् (ayam) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Demonstrative pronoun, used with 'saḥ' for emphasis 'this very one'.
एताः (etāḥ) - these
(pronoun)
Accusative, feminine, plural of etad
etad - this, these
Note: Qualifies 'gatīḥ'.
गतीः (gatīḥ) - states, destinies, courses of existence
(noun)
Accusative, feminine, plural of gati
gati - going, movement, course, state, condition, destiny, path
Derived from root `gam` (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Object of 'carati'.
सर्वाः (sarvāḥ) - all
(adjective)
Accusative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Qualifies 'gatīḥ'.
जन्तुः (jantuḥ) - a living being, creature
(noun)
Nominative, masculine, singular of jantu
jantu - a living being, creature, man, progeny
Derived from root `jan` (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Subject of 'carati'.
चरति (carati) - experiences, traverses, moves through
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of car
Root: car (class 1)
Note: Main verb of the first clause.
कार्यवान् (kāryavān) - driven by its actions (karma) (having purpose, engaged in action, performing deeds)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāryavat
kāryavat - having a purpose, having business, a doer, acting, having actions (karma)
Possessive suffix
Derived from `kārya` (deed, work, action) with possessive suffix `matUP`/`vatUP`.
Root: kṛ (class 8)
Note: Adjective describing 'jantuḥ'.
नित्ये (nitye) - in the eternal, in the everlasting
(adjective)
Locative, neuter, singular of nitya
nitya - eternal, constant, permanent, always existing
Note: Qualifies 'mahati', referring to an implied 'principle' or 'reality'.
महति (mahati) - in the great, in the mighty
(adjective)
Locative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important, noble
Note: Qualifies an implied noun, often understood as the 'Great Principle' or ultimate reality.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
आत्मानम् (ātmānam) - the self (ātman)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, breath
Note: Object of 'avasthāpayate'.
अवस्थापयते (avasthāpayate) - establishes, places, settles (for itself)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of sthā
Causative
Causative of `avasthā` (to stand, to be situated), meaning 'to cause to be situated' or 'to establish oneself'.
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
Note: Middle voice form, implying a reflexive action or benefit to the subject.
नृप (nṛpa) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
Compound of `nṛ` (man) and `pā` (to protect).
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
  • nṛ – man, human
    noun (masculine)
  • pa – protector, ruler
    noun (masculine)
    Derived from root `pā` (to protect).
    Root: pā (class 2)
Note: Address to the king.