Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,178

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-178, verse-34

ब्रह्मर्षिदेवगन्धर्वयक्षराक्षसकिंनराः ।
करान्मम प्रयच्छन्ति सर्वे त्रैलोक्यवासिनः ॥३४॥
34. brahmarṣidevagandharvayakṣarākṣasakiṁnarāḥ ,
karānmama prayacchanti sarve trailokyavāsinaḥ.
34. brahmarṣidevaga_ndharvayakṣarākṣasakiṃnarāḥ
karān mama prayacchanti sarve trailokyavāsinaḥ
34. All the inhabitants of the three worlds—Brahmin sages (brahmarṣi), gods (deva), Gandharvas, Yakṣas, Rākṣasas, and Kiṃnaras—offer their taxes to me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्रह्मर्षिदेवग_न्धर्वयक्षराक्षसकिंनराः (brahmarṣidevaga_ndharvayakṣarākṣasakiṁnarāḥ) - Brahmin sages, gods, Gandharvas, Yakṣas, Rākṣasas, and Kiṃnaras
  • करान् (karān) - taxes (taxes, hands)
  • मम (mama) - to me (to me, my)
  • प्रयच्छन्ति (prayacchanti) - they offer, they give
  • सर्वे (sarve) - all, every
  • त्रैलोक्यवासिनः (trailokyavāsinaḥ) - inhabitants of the three worlds

Words meanings and morphology

ब्रह्मर्षिदेवग_न्धर्वयक्षराक्षसकिंनराः (brahmarṣidevaga_ndharvayakṣarākṣasakiṁnarāḥ) - Brahmin sages, gods, Gandharvas, Yakṣas, Rākṣasas, and Kiṃnaras
(noun)
Nominative, masculine, plural of brahmarṣidevaga_ndharvayakṣarākṣasakiṃnara
brahmarṣidevaga_ndharvayakṣarākṣasakiṁnara - a collective noun for various celestial and semi-divine beings including Brahmin sages, gods, Gandharvas, Yakṣas, Rākṣasas, and Kiṃnaras
Compound type : dvandva (brahmarṣi+deva+gandharva+yakṣa+rākṣasa+kiṃnara)
  • brahmarṣi – Brahmin sage, a sage of the Brahmin class
    noun (masculine)
  • deva – god, deity, celestial being
    noun (masculine)
  • gandharva – celestial musician, Gandharva (a class of semi-divine beings)
    noun (masculine)
  • yakṣa – Yakṣa (a class of nature-spirits or semi-divine beings)
    noun (masculine)
  • rākṣasa – Rākṣasa (a demon, ogre, or hostile being)
    noun (masculine)
  • kiṃnara – Kiṃnara (a mythical being, often half-man and half-horse or bird, celestial chorister)
    noun (masculine)
Note: Subject of 'prayacchanti'
करान् (karān) - taxes (taxes, hands)
(noun)
Accusative, masculine, plural of kara
kara - hand, ray, tax, tribute
Note: Object of 'prayacchanti'
मम (mama) - to me (to me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I
Note: Used in a dative sense: 'to me'
प्रयच्छन्ति (prayacchanti) - they offer, they give
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of prayacch
from pra + yam (root changed to yaccha in present tense)
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies the list of beings and 'trailokyavāsinaḥ'
त्रैलोक्यवासिनः (trailokyavāsinaḥ) - inhabitants of the three worlds
(noun)
Nominative, masculine, plural of trailokyavāsin
trailokyavāsin - dweller in the three worlds, inhabitant of the three worlds
Compound type : tatpuruṣa (trailokya+vāsin)
  • trailokya – the three worlds (heaven, earth, and underworld)
    noun (neuter)
    from tri + loka
  • vāsin – dweller, inhabitant
    adjective (masculine)
    Agent noun
    from vas
    Root: vas (class 1)
Note: Qualifies the list of beings