Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,82

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-82, verse-27

अतप्यत तपो घोरं हृष्टा धर्मपरायणा ।
कैलासशिखरे रम्ये देवगन्धर्वसेविते ॥२७॥
27. atapyata tapo ghoraṁ hṛṣṭā dharmaparāyaṇā ,
kailāsaśikhare ramye devagandharvasevite.
27. atapyata tapaḥ ghoram hṛṣṭā dharmaparāyaṇā
kailāsaśikhare ramye devagandharvasevite
27. hṛṣṭā dharmaparāyaṇā ghoram tapaḥ ramye
devagandharvasevite kailāsaśikhare atapyata
27. Delighted and devoted to righteousness (dharma), she performed severe penance (tapas) on the beautiful peak of Kailasa, which is frequented by gods and gandharvas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अतप्यत (atapyata) - she performed penance, she practiced austerity
  • तपः (tapaḥ) - penance (austerity, penance, heat)
  • घोरम् (ghoram) - severe (penance) (terrible, severe, dreadful)
  • हृष्टा (hṛṣṭā) - delighted, pleased, joyous
  • धर्मपरायणा (dharmaparāyaṇā) - devoted to righteousness (dharma) (devoted to (dharma), intent on righteousness)
  • कैलासशिखरे (kailāsaśikhare) - on the peak of Kailasa
  • रम्ये (ramye) - beautiful, charming, delightful
  • देवगन्धर्वसेविते (devagandharvasevite) - frequented by gods and gandharvas

Words meanings and morphology

अतप्यत (atapyata) - she performed penance, she practiced austerity
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of tap
Imperfect 3rd singular Ātmanepada
Imperfect tense, from root tap. The initial 'a' marks the past tense. Ātmanepada form.
Root: tap (class 1)
तपः (tapaḥ) - penance (austerity, penance, heat)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat, religious mortification
Derived from the root 'tap' (to heat, suffer).
Root: tap (class 1)
Note: Direct object of 'atapyata'.
घोरम् (ghoram) - severe (penance) (terrible, severe, dreadful)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, severe, fearful, formidable
Note: Agrees with 'tapaḥ' in gender, number, and case.
हृष्टा (hṛṣṭā) - delighted, pleased, joyous
(adjective)
Nominative, feminine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - delighted, glad, pleased, thrilled
Past Passive Participle
Derived from the root 'hṛṣ' (to be glad, to rejoice) with the suffix -ta.
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Refers to the female subject performing the penance.
धर्मपरायणा (dharmaparāyaṇā) - devoted to righteousness (dharma) (devoted to (dharma), intent on righteousness)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dharmaparāyaṇa
dharmaparāyaṇa - devoted to righteousness, intent on duty (dharma), following the natural law
Compound type : tatpuruṣa (dharma+parāyaṇa)
  • dharma – righteousness, duty, natural law, constitution, intrinsic nature
    noun (masculine)
    Derived from root 'dhṛ' (to uphold, support).
    Root: dhṛ (class 1)
  • parāyaṇa – ultimate goal, principal object, devoted to, intent on
    adjective (masculine)
    Derived from 'para' (other, supreme) and 'ayana' (going, course), or root 'i' with prefixes 'parā'.
    Prefix: parā
    Root: i (class 2)
Note: Agrees with the female subject.
कैलासशिखरे (kailāsaśikhare) - on the peak of Kailasa
(proper noun)
Locative, masculine, singular of kailāsaśikhara
kailāsaśikhara - the peak or summit of Mount Kailasa
Compound type : tatpuruṣa (kailāsa+śikhara)
  • kailāsa – Mount Kailasa (a sacred mountain in the Himalayas)
    proper noun (masculine)
  • śikhara – peak, summit, crest
    noun (neuter)
Note: Locative case indicating 'on' or 'at'.
रम्ये (ramye) - beautiful, charming, delightful
(adjective)
Locative, masculine, singular of ramya
ramya - beautiful, charming, delightful, pleasant
Gerundive (or N.V.P.)
Derived from the root 'ram' (to delight, to be pleased) with the suffix -ya. Can function as an adjective.
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'kailāsaśikhare' in gender, number, and case.
देवगन्धर्वसेविते (devagandharvasevite) - frequented by gods and gandharvas
(adjective)
Locative, masculine, singular of devagandharvasevita
devagandharvasevita - frequented, attended, or served by gods and gandharvas
Past Passive Participle (compound)
A compound adjective where 'sevita' is the past passive participle of the root 'sev' (to serve, frequent), modified by 'deva' and 'gandharva'.
Compound type : tatpuruṣa (deva+gandharva+sevita)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • gandharva – celestial musician, a class of semi-divine beings
    noun (masculine)
  • sevita – served, frequented, attended, honored
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from the root 'sev' (to serve, attend, frequent).
    Root: sev (class 1)
Note: Agrees with 'kailāsaśikhare' in gender, number, and case.