महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-72, verse-9
तत्र सर्वसहाः क्षान्ता वत्सला गुरुवर्तिनः ।
अहंकारैर्विरहिता यान्ति शक्र नरोत्तमाः ॥९॥
अहंकारैर्विरहिता यान्ति शक्र नरोत्तमाः ॥९॥
9. tatra sarvasahāḥ kṣāntā vatsalā guruvartinaḥ ,
ahaṁkārairvirahitā yānti śakra narottamāḥ.
ahaṁkārairvirahitā yānti śakra narottamāḥ.
9.
tatra sarvasahāḥ kṣāntāḥ vatsalāḥ guruvartinaḥ
ahaṅkāraiḥ virahitāḥ yānti śakra narottamāḥ
ahaṅkāraiḥ virahitāḥ yānti śakra narottamāḥ
9.
śakra tatra narottamāḥ sarvasahāḥ kṣāntāḥ
vatsalāḥ guruvartinaḥ ahaṅkāraiḥ virahitāḥ yānti
vatsalāḥ guruvartinaḥ ahaṅkāraiḥ virahitāḥ yānti
9.
There, O Śakra, the best among men—who are all-enduring, patient, affectionate, and obedient to their spiritual teachers (guru), and who are devoid of ego (ahaṅkāra)—attain those realms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there (in those realms) (there, in that place)
- सर्वसहाः (sarvasahāḥ) - all-enduring (all-enduring, patient in all things)
- क्षान्ताः (kṣāntāḥ) - patient (patient, forbearing, calm)
- वत्सलाः (vatsalāḥ) - affectionate (affectionate, tender, loving)
- गुरुवर्तिनः (guruvartinaḥ) - obedient to their spiritual teachers (guru) (obedient to one's teachers, following one's guru)
- अहङ्कारैः (ahaṅkāraiḥ) - by (their) egos (ahaṅkāra) (by egos, with pride)
- विरहिताः (virahitāḥ) - devoid of (devoid of, separated from, free from)
- यान्ति (yānti) - they attain (those realms) (they go, proceed, attain)
- शक्र (śakra) - O Indra (Śakra) (O Indra, powerful one)
- नरोत्तमाः (narottamāḥ) - the best among men, excellent men (best among men, excellent men)
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there (in those realms) (there, in that place)
(indeclinable)
locative adverb from tad
सर्वसहाः (sarvasahāḥ) - all-enduring (all-enduring, patient in all things)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarvasaha
sarvasaha - all-enduring, patient of all things
compound of sarva and saha
Compound type : tatpuruṣa (sarva+saha)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - saha – enduring, bearing, tolerant
adjective/noun (masculine)
from root sah
Root: sah (class 1)
Note: Agreement with narottamāḥ.
क्षान्ताः (kṣāntāḥ) - patient (patient, forbearing, calm)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṣānta
kṣānta - patient, forbearing, calm, quieted
Past Passive Participle
From root kṣam + kta suffix
Root: kṣam (class 1)
Note: Agreement with narottamāḥ.
वत्सलाः (vatsalāḥ) - affectionate (affectionate, tender, loving)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vatsala
vatsala - affectionate, loving, tender, fond of
From vatsa + la (suffix)
Note: Agreement with narottamāḥ.
गुरुवर्तिनः (guruvartinaḥ) - obedient to their spiritual teachers (guru) (obedient to one's teachers, following one's guru)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of guruvartin
guruvartin - obedient to a teacher (guru), following a preceptor
compound of guru and vartin
Compound type : tatpuruṣa (guru+vartin)
- guru – teacher, preceptor, respected person, heavy, important
noun (masculine)
Root: gṝ (class 6) - vartin – moving, abiding, existing, following, acting
verbal derivative (masculine)
agent noun/adjective from root vṛt
root vṛt + ṇini suffix
Root: vṛt (class 1)
Note: Agreement with narottamāḥ.
अहङ्कारैः (ahaṅkāraiḥ) - by (their) egos (ahaṅkāra) (by egos, with pride)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ahaṅkāra
ahaṅkāra - ego, egotism, self-conceit, pride
compound of aham and kāra
Compound type : tatpuruṣa (aham+kāra)
- aham – I, myself
pronoun
1st person singular pronoun - kāra – maker, doer, act, action
noun (masculine)
From root kṛ + a suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Used with virahitāḥ to mean 'devoid of'.
विरहिताः (virahitāḥ) - devoid of (devoid of, separated from, free from)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of virahita
virahita - separated, devoid of, free from, destitute of
Past Passive Participle
From vi + rah + kta suffix
Prefix: vi
Root: rah (class 1)
Note: Agreement with narottamāḥ.
यान्ति (yānti) - they attain (those realms) (they go, proceed, attain)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of yā
Present active indicative, 2nd conjugation (ad-ādi), parasmaipada, 3rd person plural
Root: yā (class 2)
शक्र (śakra) - O Indra (Śakra) (O Indra, powerful one)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śakra
śakra - powerful, mighty, an epithet of Indra
Root: śak (class 5)
नरोत्तमाः (narottamāḥ) - the best among men, excellent men (best among men, excellent men)
(noun)
Nominative, masculine, plural of narottama
narottama - best of men, excellent man
compound of nara and uttama
Compound type : tatpuruṣa (nara+uttama)
- nara – man, person, human
noun (masculine)
Root: nṛ - uttama – highest, best, supreme, excellent
adjective (masculine)
superlative from ud
Prefix: ut
Root: ud
Note: Subject of yānti.