Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,72

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-72, verse-1

ब्रह्मोवाच ।
योऽयं प्रश्नस्त्वया पृष्टो गोप्रदानाधिकारवान् ।
नास्य प्रष्टास्ति लोकेऽस्मिंस्त्वत्तोऽन्यो हि शतक्रतो ॥१॥
1. brahmovāca ,
yo'yaṁ praśnastvayā pṛṣṭo gopradānādhikāravān ,
nāsya praṣṭāsti loke'smiṁstvatto'nyo hi śatakrato.
1. brahmā uvāca yaḥ ayam praśnaḥ tvayā pṛṣṭaḥ gopradānādhikāravān
na asya praṣṭā asti loke asmin tvattaḥ anyaḥ hi śatakrato
1. Brahmā uvāca: Śatakrato,
tvayā yaḥ ayam praśnaḥ gopradānādhikāravān pṛṣṭaḥ,
asmin loke asya praṣṭā tvattaḥ anyaḥ hi na asti.
1. Brahmā said: 'This question, asked by you, which pertains to the proper conduct (dharma) concerning cow-giving—there is indeed no other questioner in this world superior to you, O Śatakratu.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator deity)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • यः (yaḥ) - who, which
  • अयम् (ayam) - this
  • प्रश्नः (praśnaḥ) - question, inquiry
  • त्वया (tvayā) - by you
  • पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - asked, questioned
  • गोप्रदानाधिकारवान् (gopradānādhikāravān) - pertaining to the proper conduct (dharma) of cow-giving (pertaining to the authority/right/merit of cow-giving, having the authority concerning cow-giving)
  • (na) - not, no
  • अस्य (asya) - of this (question) (of this)
  • प्रष्टा (praṣṭā) - questioner, asker
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • लोके (loke) - in the world
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • त्वत्तः (tvattaḥ) - from you, than you
  • अन्यः (anyaḥ) - other, different
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • शतक्रतो (śatakrato) - O Śatakratu (epithet of Indra), O one of a hundred Vedic rituals

Words meanings and morphology

ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator deity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god); the Absolute Reality (neuter); a Brāhmaṇa (priestly caste)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, here, now
प्रश्नः (praśnaḥ) - question, inquiry
(noun)
Nominative, masculine, singular of praśna
praśna - question, inquiry, problem
From root prach (to ask) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: prach (class 6)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - asked, questioned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked, questioned, interrogated
Past Passive Participle
From root prach (to ask).
Root: prach (class 6)
गोप्रदानाधिकारवान् (gopradānādhikāravān) - pertaining to the proper conduct (dharma) of cow-giving (pertaining to the authority/right/merit of cow-giving, having the authority concerning cow-giving)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gopradānādhikāravat
gopradānādhikāravat - having authority/right concerning the giving of cows; relevant to the merit/rules of cow-giving
Compound ending with the possessive suffix -vat.
Compound type : bahuvrīhi (go+pradāna+adhikāra+vat)
  • go – cow, ox
    noun (masculine/feminine)
  • pradāna – giving, donation, offering
    noun (neuter)
    From root dā (to give) with prefix pra-.
    Prefix: pra
    Root: dā (class 3)
  • adhikāra – authority, right, privilege, proper conduct (dharma), claim
    noun (masculine)
    From root kṛ (to do, make) with prefix adhi-.
    Prefix: adhi
    Root: kṛ (class 8)
  • vat – possessing, having, endowed with
    suffix
    Possessive suffix forming adjectives.
(na) - not, no
(indeclinable)
अस्य (asya) - of this (question) (of this)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of idam
idam - this, here, now
प्रष्टा (praṣṭā) - questioner, asker
(noun)
Nominative, masculine, singular of praṣṭṛ
praṣṭṛ - questioner, asker, interrogator
Agent noun from root prach (to ask).
Prefix: pra
Root: prach (class 6)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
लोके (loke) - in the world
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, universe, people
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, here, now
त्वत्तः (tvattaḥ) - from you, than you
(pronoun)
Ablative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अन्यः (anyaḥ) - other, different
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different, distinct
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
शतक्रतो (śatakrato) - O Śatakratu (epithet of Indra), O one of a hundred Vedic rituals
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śatakratu
śatakratu - having a hundred Vedic rituals; an epithet of Indra
Compound type : bahuvrīhi (śata+kratu)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)
  • kratu – Vedic ritual (yajña), sacrifice, power, intelligence, resolve
    noun (masculine)