Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,72

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-72, verse-19

प्रतिगृह्य च यो दद्याद्गाः सुशुद्धेन चेतसा ।
तस्यापीहाक्षयाँल्लोकान्ध्रुवान्विद्धि शचीपते ॥१९॥
19. pratigṛhya ca yo dadyādgāḥ suśuddhena cetasā ,
tasyāpīhākṣayāँllokāndhruvānviddhi śacīpate.
19. pratigṛhya ca yaḥ dadyāt gāḥ suśuddhena cetasā
tasya api iha akṣayān lokān dhruvān viddhi śacīpate
19. ca yaḥ pratigṛhya suśuddhena cetasā gāḥ dadyāt,
śacīpate,
tasya api iha akṣayān dhruvān lokān viddhi
19. And whoever, having accepted cows (as gifts), then gives them (to others) with a very pure heart, know, O lord of Śacī (Indra), that for him too, there are imperishable and permanent worlds (realized) in this very life.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रतिगृह्य (pratigṛhya) - having received, having accepted
  • (ca) - and, also
  • यः (yaḥ) - who, whoever
  • दद्यात् (dadyāt) - he should give, may give
  • गाः (gāḥ) - cows, cattle
  • सुशुद्धेन (suśuddhena) - with a very pure, with a well-purified
  • चेतसा (cetasā) - by mind, with consciousness, with heart
  • तस्य (tasya) - of him, for him
  • अपि (api) - also, even
  • इह (iha) - here, in this world
  • अक्षयान् (akṣayān) - imperishable, inexhaustible
  • लोकान् (lokān) - worlds, realms
  • ध्रुवान् (dhruvān) - permanent, constant, firm
  • विद्धि (viddhi) - know! understand!
  • शचीपते (śacīpate) - O lord of Śacī (Indra)

Words meanings and morphology

प्रतिगृह्य (pratigṛhya) - having received, having accepted
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'grah' (to seize, take) with upasarga 'prati'. Absolutive suffix 'ya'.
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
(ca) - and, also
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
दद्यात् (dadyāt) - he should give, may give
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of dā
Optative Active
Optative form of root 'dā' (to give), 3rd person singular.
Root: dā (class 3)
गाः (gāḥ) - cows, cattle
(noun)
Accusative, feminine, plural of go
go - cow, ox, cattle; earth; ray of light; heaven; speech; water
सुशुद्धेन (suśuddhena) - with a very pure, with a well-purified
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of suśuddha
suśuddha - very pure, thoroughly purified, perfectly clean
Compound of 'su-' (good, well) and 'śuddha' (pure, purified).
Compound type : karmadhāraya (su+śuddha)
  • su – good, well, excellent; intensely
    indeclinable
  • śuddha – pure, clean, purified, cleansed; correct
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'śudh' (to purify).
    Root: śudh (class 4)
चेतसा (cetasā) - by mind, with consciousness, with heart
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, consciousness, heart, spirit
तस्य (tasya) - of him, for him
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of tad
tad - that, those
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
अक्षयान् (akṣayān) - imperishable, inexhaustible
(adjective)
Accusative, masculine, plural of akṣaya
akṣaya - imperishable, undecaying, inexhaustible, eternal
Negative compound of 'kṣaya' (decay, loss) with 'a-'.
लोकान् (lokān) - worlds, realms
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, community
ध्रुवान् (dhruvān) - permanent, constant, firm
(adjective)
Accusative, masculine, plural of dhruva
dhruva - fixed, firm, constant, permanent, eternal, certain
From root 'dhru' (to be firm).
Root: dhru (class 1)
विद्धि (viddhi) - know! understand!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Imperative Active
Irregular imperative form of root 'vid' (to know), 2nd person singular.
Root: vid (class 2)
शचीपते (śacīpate) - O lord of Śacī (Indra)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śacīpati
śacīpati - husband of Śacī, an epithet of Indra
Compound of 'Śacī' (name of Indra's wife) and 'pati' (lord, husband).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śacī+pati)
  • śacī – Śacī (name of Indra's wife); power, might, skill
    proper noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband, owner
    noun (masculine)