Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,92

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-92, verse-53

तत्कुरुष्व महाराज वृत्तं राजर्षिसेवितम् ।
आतिष्ठ दिव्यं पन्थानमह्नाय भरतर्षभ ॥५३॥
53. tatkuruṣva mahārāja vṛttaṁ rājarṣisevitam ,
ātiṣṭha divyaṁ panthānamahnāya bharatarṣabha.
53. tat kuruṣva mahārāja vṛttam rājarṣisevitam
ātiṣṭha divyam panthānam ahnāya bharatarṣabha
53. mahārāja bharatarṣabha tat rājarṣisevitam
vṛttam kuruṣva ahnāya divyam panthānam ātiṣṭha
53. Therefore, O great king, adopt that conduct which has been followed by royal sages. O best among the Bharatas, swiftly embrace the divine path.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - Therefore, that (referring to the conduct mentioned in the previous verse) (that, therefore)
  • कुरुष्व (kuruṣva) - adopt, perform (that conduct) (do, perform, make)
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • वृत्तम् (vṛttam) - conduct, behavior, practice
  • राजर्षिसेवितम् (rājarṣisevitam) - which has been followed by royal sages (served/practiced by royal sages)
  • आतिष्ठ (ātiṣṭha) - embrace, follow (a path) (stand on, resort to, adopt, follow, undertake)
  • दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
  • पन्थानम् (panthānam) - path, way, road
  • अह्नाय (ahnāya) - swiftly (quickly, immediately, without delay)
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas

Words meanings and morphology

तत् (tat) - Therefore, that (referring to the conduct mentioned in the previous verse) (that, therefore)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Can be accusative singular neuter, acting as object of kuruṣva.
कुरुष्व (kuruṣva) - adopt, perform (that conduct) (do, perform, make)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of kṛ
Imperative mood
Second person singular imperative middle of √kṛ (class 8).
Root: kṛ (class 8)
Note: Command to the king.
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārājan
mahārājan - great king, emperor
Compound of mahat (great) and rājan (king).
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
  • mahat – great, large, important
    adjective (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
वृत्तम् (vṛttam) - conduct, behavior, practice
(noun)
Accusative, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - conduct, course of action, behavior, existing, happened
Past Passive Participle
From √vṛt + kta; used as a noun.
Root: vṛt (class 1)
Note: Object of kuruṣva.
राजर्षिसेवितम् (rājarṣisevitam) - which has been followed by royal sages (served/practiced by royal sages)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of rājarṣisevita
rājarṣisevita - practiced by royal sages, served by royal sages
Past Passive Participle
Compound: rājarṣi (royal sage) + sevita (served/practiced, PPP of √sev).
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (rājarṣi+sevita)
  • rājarṣi – royal sage, king-sage
    noun (masculine)
    Compound of rājan (king) and ṛṣi (sage).
  • sevita – served, attended, practiced, frequented
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    PPP of √sev.
    Root: sev (class 1)
Note: Qualifies vṛttam.
आतिष्ठ (ātiṣṭha) - embrace, follow (a path) (stand on, resort to, adopt, follow, undertake)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sthā
Imperative mood
Second person singular imperative active of ā-√sthā (class 1, tiṣṭha-stem).
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: Command to the king.
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Accusative, masculine, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial, supernatural
From div (heaven) + ya (suffix).
Note: Qualifies panthānam.
पन्थानम् (panthānam) - path, way, road
(noun)
Accusative, masculine, singular of panthan
panthan - path, way, road, course
Note: Object of ātiṣṭha.
अह्नाय (ahnāya) - swiftly (quickly, immediately, without delay)
(indeclinable)
Note: Modifies ātiṣṭha.
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of Bharatas (a designation for a great warrior or king in the Bharata lineage)
Compound of Bharata (name of a lineage/king) and ṛṣabha (bull, best).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – descendant of Bharata, name of a king, a warrior
    proper noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, best, excellent
    noun (masculine)