महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-92, verse-36
सत्यं पालयति प्राप्त्या नित्यं भूमिं प्रयच्छति ।
पूजयत्यतिथीन्भृत्यान्स राज्ञो धर्म उच्यते ॥३६॥
पूजयत्यतिथीन्भृत्यान्स राज्ञो धर्म उच्यते ॥३६॥
36. satyaṁ pālayati prāptyā nityaṁ bhūmiṁ prayacchati ,
pūjayatyatithīnbhṛtyānsa rājño dharma ucyate.
pūjayatyatithīnbhṛtyānsa rājño dharma ucyate.
36.
satyam pālayati prāptyā nityam bhūmim prayacchati
pūjayati atithīn bhṛtyān saḥ rājñaḥ dharmaḥ ucyate
pūjayati atithīn bhṛtyān saḥ rājñaḥ dharmaḥ ucyate
36.
saḥ rājñaḥ dharmaḥ ucyate yat satyam prāptyā pālayati
nityam bhūmim prayacchati atithīn bhṛtyān pūjayati
nityam bhūmim prayacchati atithīn bhṛtyān pūjayati
36.
That which preserves truth through achievement, constantly grants land, and honors guests and dependents, is considered the king's duty (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सत्यम् (satyam) - Truth, reality
- पालयति (pālayati) - Protects, governs, preserves, maintains
- प्राप्त्या (prāptyā) - By realizing or upholding truth, or through success in one's actions. (By attainment, by acquisition, by means of achievement)
- नित्यम् (nityam) - Constantly, always, perpetually
- भूमिम् (bhūmim) - Land, earth, ground
- प्रयच्छति (prayacchati) - Gives, grants, bestows
- पूजयति (pūjayati) - Honors, reveres, worships
- अतिथीन् (atithīn) - Guests, strangers, uninvited visitors
- भृत्यान् (bhṛtyān) - Servants, dependents, employees
- सः (saḥ) - Refers to the action described. (He, that)
- राज्ञः (rājñaḥ) - Of the king
- धर्मः (dharmaḥ) - The king's righteous duty or proper conduct (dharma). (Duty, righteousness, natural law, constitution, intrinsic nature)
- उच्यते (ucyate) - Is called, is said, is declared
Words meanings and morphology
सत्यम् (satyam) - Truth, reality
(noun)
Accusative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, true, real
From root as (to be), sat (being)
Note: Object of 'pālayati'.
पालयति (pālayati) - Protects, governs, preserves, maintains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pāl
Root: pāl (class 10)
प्राप्त्या (prāptyā) - By realizing or upholding truth, or through success in one's actions. (By attainment, by acquisition, by means of achievement)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prāpti
prāpti - attainment, acquisition, gain, achievement, realization
From root āp with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Instrumental case, 'by means of attainment/achievement'.
नित्यम् (nityam) - Constantly, always, perpetually
(indeclinable)
Note: Adverbial use.
भूमिम् (bhūmim) - Land, earth, ground
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, land, ground, soil
Note: Object of 'prayacchati'.
प्रयच्छति (prayacchati) - Gives, grants, bestows
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gam
From root gam (to go) with prefix pra, in its present stem form (yacchati)
Prefix: pra
Root: gam (class 1)
पूजयति (pūjayati) - Honors, reveres, worships
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pūj
Causative
Causative form of root pūj (to honor).
Root: pūj (class 10)
अतिथीन् (atithīn) - Guests, strangers, uninvited visitors
(noun)
Accusative, masculine, plural of atithi
atithi - guest, stranger, visitor
A-tithi means 'without a tithi/fixed date', referring to unexpected guests.
Note: Object of 'pūjayati'.
भृत्यान् (bhṛtyān) - Servants, dependents, employees
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhṛtya
bhṛtya - servant, dependent, employee
Gerundive (karmaṇi pratyaya)
From root bhṛ (to bear, support), meaning 'to be supported/maintained', hence one who is supported.
Root: bhṛ (class 3)
Note: Object of 'pūjayati'.
सः (saḥ) - Refers to the action described. (He, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the acts described.
राज्ञः (rājñaḥ) - Of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Possessive case.
धर्मः (dharmaḥ) - The king's righteous duty or proper conduct (dharma). (Duty, righteousness, natural law, constitution, intrinsic nature)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, virtue, custom, intrinsic nature, constitution
Root: dhṛ (class 1)
Note: Subject complement of 'ucyate'.
उच्यते (ucyate) - Is called, is said, is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)
Note: Passive form, "is called".