महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-92, verse-42
अप्रमादेन शिक्षेथाः क्षमां बुद्धिं धृतिं मतिम् ।
भूतानां सत्त्वजिज्ञासां साध्वसाधु च सर्वदा ॥४२॥
भूतानां सत्त्वजिज्ञासां साध्वसाधु च सर्वदा ॥४२॥
42. apramādena śikṣethāḥ kṣamāṁ buddhiṁ dhṛtiṁ matim ,
bhūtānāṁ sattvajijñāsāṁ sādhvasādhu ca sarvadā.
bhūtānāṁ sattvajijñāsāṁ sādhvasādhu ca sarvadā.
42.
apramādena śikṣethāḥ kṣamām buddhim dhṛtim matim
bhūtānām sattvajijñāsām sādhu asādhu ca sarvadā
bhūtānām sattvajijñāsām sādhu asādhu ca sarvadā
42.
sarvadā apramādena kṣamām buddhim dhṛtim matim
bhūtānām sattvajijñāsām ca sādhu asādhu ca śikṣethāḥ
bhūtānām sattvajijñāsām ca sādhu asādhu ca śikṣethāḥ
42.
You should always diligently acquire forbearance, intelligence, firmness, wisdom, and an inquiry into the true nature (sattva) of beings, discerning both what is right and what is wrong.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अप्रमादेन (apramādena) - by diligence, without negligence, carefully
- शिक्षेथाः (śikṣethāḥ) - you should learn, you should practice, you should acquire
- क्षमाम् (kṣamām) - forbearance, patience
- बुद्धिम् (buddhim) - intellect, understanding, wisdom
- धृतिम् (dhṛtim) - firmness, steadfastness, resolve, patience
- मतिम् (matim) - wisdom, understanding, thought, intention
- भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures, of elements
- सत्त्वजिज्ञासाम् (sattvajijñāsām) - inquiry into the true nature (sattva), desire to know the essence
- साधु (sādhu) - good, right, virtuous, proper
- असाधु (asādhu) - bad, wrong, improper, wicked
- च (ca) - and, also
- सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
Words meanings and morphology
अप्रमादेन (apramādena) - by diligence, without negligence, carefully
(noun)
Instrumental, masculine, singular of apramāda
apramāda - diligence, carefulness, absence of negligence, vigilance
From a- (privative) + pramāda (negligence)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pramāda)
- a – not, un-, non-
indeclinable
privative prefix - pramāda – negligence, error, carelessness, inadvertence
noun (masculine)
From pra-√mad
Prefix: pra
Root: mad (class 4)
शिक्षेथाः (śikṣethāḥ) - you should learn, you should practice, you should acquire
(verb)
2nd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of śikṣ
Desiderative of √śak
Desiderative root formed from √śak (to be able), ātmanepada
Root: śak (class 5)
क्षमाम् (kṣamām) - forbearance, patience
(noun)
Accusative, feminine, singular of kṣamā
kṣamā - forbearance, patience, forgiveness, the earth
From root √kṣam
Root: kṣam (class 1)
बुद्धिम् (buddhim) - intellect, understanding, wisdom
(noun)
Accusative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, wisdom
From root √budh
Root: budh (class 1)
धृतिम् (dhṛtim) - firmness, steadfastness, resolve, patience
(noun)
Accusative, feminine, singular of dhṛti
dhṛti - firmness, steadfastness, resolve, patience, fortitude
From root √dhṛ
Root: dhṛ (class 1)
मतिम् (matim) - wisdom, understanding, thought, intention
(noun)
Accusative, feminine, singular of mati
mati - thought, mind, intelligence, opinion, wisdom
From root √man
Root: man (class 4)
भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures, of elements
(noun)
Genitive, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, existing, past
Past Passive Participle
From root √bhū
Root: bhū (class 1)
सत्त्वजिज्ञासाम् (sattvajijñāsām) - inquiry into the true nature (sattva), desire to know the essence
(noun)
Accusative, feminine, singular of sattvajijñāsā
sattvajijñāsā - inquiry into the true nature/essence, desire to know the truth of beings
Compound of sattva and jijñāsā
Compound type : tatpuruṣa (sattva+jijñāsā)
- sattva – true nature, essence, existence, goodness, reality, a living being
noun (neuter)
From root √sat (being) + -tva (abstract suffix)
Root: as (class 2) - jijñāsā – desire to know, inquiry, investigation
noun (feminine)
Desiderative noun from √jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
साधु (sādhu) - good, right, virtuous, proper
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, proper, honest, saintly
From root √sādh
Root: sādh (class 1)
Note: Used here substantively, 'what is good'.
असाधु (asādhu) - bad, wrong, improper, wicked
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asādhu
asādhu - bad, unrighteous, wicked, improper, not good
From a- (privative) + sādhu (good)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sādhu)
- a – not, un-, non-
indeclinable
privative prefix - sādhu – good, virtuous, righteous, proper, honest, saintly
adjective (masculine)
From root √sādh
Root: sādh (class 1)
Note: Used here substantively, 'what is bad'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
(indeclinable)
Formed from sarva (all) + -dā (temporal suffix)