Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,92

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-92, verse-19

यानि मिथ्याभिशस्तानां पतन्त्यश्रूणि रोदताम् ।
तानि पुत्रान्पशून्घ्नन्ति तेषां मिथ्याभिशासताम् ॥१९॥
19. yāni mithyābhiśastānāṁ patantyaśrūṇi rodatām ,
tāni putrānpaśūnghnanti teṣāṁ mithyābhiśāsatām.
19. yāni mithyābhiśastānām patanti aśrūṇi rodatām
tāni putrān paśūn ghnanti teṣām mithyābhiśāsatām
19. mithyābhiśastānām rodatām yāni aśrūṇi patanti,
tāni teṣām mithyābhiśāsatām putrān paśūn ghnanti
19. The tears that fall from those who are falsely accused and weep, these destroy the sons and livestock of those who make false accusations.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यानि (yāni) - which
  • मिथ्याभिशस्तानाम् (mithyābhiśastānām) - of those falsely accused
  • पतन्ति (patanti) - they fall
  • अश्रूणि (aśrūṇi) - tears
  • रोदताम् (rodatām) - of those crying, of those weeping
  • तानि (tāni) - (these tears) (those)
  • पुत्रान् (putrān) - sons
  • पशून् (paśūn) - animals, cattle, livestock
  • घ्नन्ति (ghnanti) - they kill, they destroy
  • तेषाम् (teṣām) - of those
  • मिथ्याभिशासताम् (mithyābhiśāsatām) - of those who falsely accuse

Words meanings and morphology

यानि (yāni) - which
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of yat
yat - which, that, what
मिथ्याभिशस्तानाम् (mithyābhiśastānām) - of those falsely accused
(participle)
Genitive, masculine, plural of mithyābhiśasta
mithyābhiśasta - falsely accused, slandered
Past Passive Participle
Compound of mithyā (false) and abhiśasta (accused, PPP of abhi-śas)
Compound type : karmadhāraya (mithyā+abhiśasta)
  • mithyā – falsely, wrongly, untruly
    indeclinable
  • abhiśasta – accused, cursed, denounced
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    from abhi-śas
    Prefix: abhi
    Root: śas (class 2)
पतन्ति (patanti) - they fall
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of pat
Present tense
Root verb
Root: pat (class 1)
अश्रूणि (aśrūṇi) - tears
(noun)
Nominative, neuter, plural of aśru
aśru - tear, teardrop
रोदताम् (rodatām) - of those crying, of those weeping
(participle)
Genitive, masculine, plural of rudat
rudat - weeping, crying
Present Active Participle
from root rud
Root: rud (class 2)
तानि (tāni) - (these tears) (those)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of tad
tad - that, those (pronoun)
पुत्रान् (putrān) - sons
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son, child
पशून् (paśūn) - animals, cattle, livestock
(noun)
Accusative, masculine, plural of paśu
paśu - animal, beast, cattle, livestock
घ्नन्ति (ghnanti) - they kill, they destroy
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of han
Present tense
Root verb
Root: han (class 2)
तेषाम् (teṣām) - of those
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those (pronoun)
मिथ्याभिशासताम् (mithyābhiśāsatām) - of those who falsely accuse
(participle)
Genitive, masculine, plural of mithyābhiśāsat
mithyābhiśāsat - falsely accusing
Present Active Participle
Compound of mithyā (false) and abhiśāsat (accusing, Pres. Act. Part. of abhi-śas)
Compound type : karmadhāraya (mithyā+abhiśāsat)
  • mithyā – falsely, wrongly, untruly
    indeclinable
  • abhiśāsat – accusing, denouncing
    participle (masculine)
    Present Active Participle
    from abhi-śas
    Prefix: abhi
    Root: śas (class 2)