Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,92

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-92, verse-34

कृपणानाथवृद्धानां यदाश्रु व्यपमार्ष्टि वै ।
हर्षं संजनयन्नॄणां स राज्ञो धर्म उच्यते ॥३४॥
34. kṛpaṇānāthavṛddhānāṁ yadāśru vyapamārṣṭi vai ,
harṣaṁ saṁjanayannṝṇāṁ sa rājño dharma ucyate.
34. kṛpaṇānāthavṛddhānām yat aśru vyapamārṣṭi vai
harṣam saṃjanayan nṝṇām saḥ rājñaḥ dharmaḥ ucyate
34. saḥ rājñaḥ dharmaḥ ucyate yat vai kṛpaṇānāthavṛddhānām
aśru vyapamārṣṭi nṝṇām harṣam saṃjanayan
34. That which wipes away the tears of the distressed, the helpless, and the elderly, thereby bringing joy to people, is indeed considered the king's duty (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कृपणानाथवृद्धानाम् (kṛpaṇānāthavṛddhānām) - Of the distressed, helpless, and elderly
  • यत् (yat) - Which, that which
  • अश्रु (aśru) - Tear, tears
  • व्यपमार्ष्टि (vyapamārṣṭi) - Wipes away, cleanses
  • वै (vai) - Emphasizer, indicates certainty. (Indeed, truly, surely)
  • हर्षम् (harṣam) - Joy, delight, happiness
  • संजनयन् (saṁjanayan) - Causing, generating, producing
  • नॄणाम् (nṝṇām) - Of men, of people
  • सः (saḥ) - Refers to the act described in the first half of the verse. (He, that)
  • राज्ञः (rājñaḥ) - Of the king
  • धर्मः (dharmaḥ) - The king's righteous duty or proper conduct (dharma). (Duty, righteousness, natural law, constitution, intrinsic nature)
  • उच्यते (ucyate) - Is called, is said, is declared

Words meanings and morphology

कृपणानाथवृद्धानाम् (kṛpaṇānāthavṛddhānām) - Of the distressed, helpless, and elderly
(noun)
Genitive, masculine, plural of kṛpaṇānāthavṛddha
kṛpaṇānāthavṛddha - the distressed, the helpless, and the elderly
Compound type : dvandva (kṛpaṇa+anātha+vṛddha)
  • kṛpaṇa – distressed, miserable, poor
    adjective (masculine)
  • anātha – helpless, orphan, unprotected
    adjective (masculine)
    Negative prefix 'a' + nātha (master/protector)
    Prefix: a
  • vṛddha – elderly, old, grown
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root vṛdh (to grow)
    Root: vṛdh (class 1)
Note: Formed from a dvandva compound of adjectives acting as a noun, declined in the genitive plural.
यत् (yat) - Which, that which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Relative pronoun, here acting as the subject.
अश्रु (aśru) - Tear, tears
(noun)
Accusative, neuter, singular of aśru
aśru - tear, tears
Note: Object of 'vyapamārṣṭi'. Can be singular or plural in nominative/accusative neuter.
व्यपमार्ष्टि (vyapamārṣṭi) - Wipes away, cleanses
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of mārj
Prefixes: vi+apa
Root: mṛj (class 2)
वै (vai) - Emphasizer, indicates certainty. (Indeed, truly, surely)
(indeclinable)
हर्षम् (harṣam) - Joy, delight, happiness
(noun)
Accusative, masculine, singular of harṣa
harṣa - joy, delight, happiness, thrill
Root: hṛṣ (class 1)
Note: Object of the participle 'saṃjanayan'.
संजनयन् (saṁjanayan) - Causing, generating, producing
(participle)
Nominative, masculine, singular of saṃjanayat
saṁjanayat - generating, causing, producing
Present Active Participle
Derived from root jan (to be born, produce) with prefix sam
Prefix: sam
Root: jan (class 4)
Note: Qualifies 'saḥ' (the king/that).
नॄणाम् (nṝṇām) - Of men, of people
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, person
Note: Possessive case, "of people".
सः (saḥ) - Refers to the act described in the first half of the verse. (He, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the act described in the first half of the verse.
राज्ञः (rājñaḥ) - Of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Possessive case.
धर्मः (dharmaḥ) - The king's righteous duty or proper conduct (dharma). (Duty, righteousness, natural law, constitution, intrinsic nature)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, virtue, custom, intrinsic nature, constitution
Root: dhṛ (class 1)
Note: Subject complement of 'ucyate'.
उच्यते (ucyate) - Is called, is said, is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)
Note: Passive form, "is called".