महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-38, verse-44
तत्प्रयाणं महाबाहोर्बभूवाप्रतिमं भुवि ।
आकुलाकुलमुत्सृष्टं हृष्टपुष्टजनान्वितम् ॥४४॥
आकुलाकुलमुत्सृष्टं हृष्टपुष्टजनान्वितम् ॥४४॥
44. tatprayāṇaṁ mahābāhorbabhūvāpratimaṁ bhuvi ,
ākulākulamutsṛṣṭaṁ hṛṣṭapuṣṭajanānvitam.
ākulākulamutsṛṣṭaṁ hṛṣṭapuṣṭajanānvitam.
44.
tat prayāṇam mahābāhoḥ babhūva apratimam
bhuvi ākulākulam utsṛṣṭam hṛṣṭapuṣṭajanānvitam
bhuvi ākulākulam utsṛṣṭam hṛṣṭapuṣṭajanānvitam
44.
mahābāhoḥ tat prayāṇam bhuvi apratimam babhūva.
ākulākulam utsṛṣṭam hṛṣṭapuṣṭajanānvitam (ca āsīt).
ākulākulam utsṛṣṭam hṛṣṭapuṣṭajanānvitam (ca āsīt).
44.
The departure of that mighty-armed hero was unparalleled on earth. It was a bustling and expansive affair, accompanied by joyful and prosperous people.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - his (referring to the mighty-armed hero's) (that, his)
- प्रयाणम् (prayāṇam) - departure, journey, march
- महाबाहोः (mahābāhoḥ) - of the great-armed one, of the mighty hero
- बभूव (babhūva) - was, became
- अप्रतिमम् (apratimam) - unparalleled, unequalled
- भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
- आकुलाकुलम् (ākulākulam) - very agitated, bustling, disorderly
- उत्सृष्टम् (utsṛṣṭam) - released, spread out, expansive
- हृष्टपुष्टजनान्वितम् (hṛṣṭapuṣṭajanānvitam) - accompanied by joyful and well-nourished people
Words meanings and morphology
तत् (tat) - his (referring to the mighty-armed hero's) (that, his)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रयाणम् (prayāṇam) - departure, journey, march
(noun)
Nominative, neuter, singular of prayāṇa
prayāṇa - departure, march, journey, progress
action noun
Derived from pra-√yā (to go forth)
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
महाबाहोः (mahābāhoḥ) - of the great-armed one, of the mighty hero
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - great-armed, mighty-armed; a mighty hero
Compound type : Bahuvrihi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
बभूव (babhūva) - was, became
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of bhū
Perfect tense (Lit) 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
अप्रतिमम् (apratimam) - unparalleled, unequalled
(adjective)
Nominative, neuter, singular of apratima
apratima - unequalled, peerless, incomparable
Compound type : Na-Tatpurusha (a+pratima)
- a – not, un-
prefix - pratima – image, likeness, equal
noun (neuter)
भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, land
आकुलाकुलम् (ākulākulam) - very agitated, bustling, disorderly
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ākulākula
ākulākula - very confused, greatly agitated, bustling, crowded
Reduplication of ākula for emphasis
Compound type : Karmadharaya (ākula+ākula)
- ākula – confused, agitated, crowded
adjective
Note: Here describing the state of the departure/crowd.
उत्सृष्टम् (utsṛṣṭam) - released, spread out, expansive
(adjective)
Nominative, neuter, singular of utsṛṣṭa
utsṛṣṭa - sent forth, let loose, given up, spread out, expansive
Past Passive Participle
Derived from ut-√sṛj (to send forth, emit)
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
Note: Agrees with prayāṇam and ākulākulam.
हृष्टपुष्टजनान्वितम् (hṛṣṭapuṣṭajanānvitam) - accompanied by joyful and well-nourished people
(adjective)
Nominative, neuter, singular of hṛṣṭapuṣṭajanānvita
hṛṣṭapuṣṭajanānvita - accompanied by happy and prosperous people
Compound type : Bahuvrihi (hṛṣṭa+puṣṭa+jana+anvita)
- hṛṣṭa – rejoiced, happy, joyful
adjective
Past Passive Participle
Derived from √hṛṣ (to be glad)
Root: hṛṣ (class 4) - puṣṭa – nourished, thriving, robust, prosperous
adjective
Past Passive Participle
Derived from √puṣ (to nourish)
Root: puṣ (class 4) - jana – person, people
noun (masculine)
Root: jan (class 4) - anvita – accompanied, connected with, endowed with
adjective
Past Passive Participle
Derived from an-√i (to go after)
Prefix: an
Root: i (class 2)
Note: Agrees with prayāṇam, ākulākulam, and utsṛṣṭam.