महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-38, verse-42
ततो रथाश्च बहुला नागाश्च समलंकृताः ।
पादाताश्च हयाश्चैव पृष्ठतः समनुव्रजन् ॥४२॥
पादाताश्च हयाश्चैव पृष्ठतः समनुव्रजन् ॥४२॥
42. tato rathāśca bahulā nāgāśca samalaṁkṛtāḥ ,
pādātāśca hayāścaiva pṛṣṭhataḥ samanuvrajan.
pādātāśca hayāścaiva pṛṣṭhataḥ samanuvrajan.
42.
tataḥ rathāḥ ca bahulāḥ nāgāḥ ca samalaṃkṛtāḥ
pādātāḥ ca hayāḥ ca eva pṛṣṭhataḥ samanuvrajan
pādātāḥ ca hayāḥ ca eva pṛṣṭhataḥ samanuvrajan
42.
tataḥ bahulāḥ rathāḥ ca samalaṃkṛtāḥ nāgāḥ ca
pādātāḥ ca hayāḥ eva pṛṣṭhataḥ samanuvrajan
pādātāḥ ca hayāḥ eva pṛṣṭhataḥ samanuvrajan
42.
Then, numerous chariots, well-adorned elephants, foot soldiers, and horses followed behind (them).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, therefrom
- रथाः (rathāḥ) - chariots
- च (ca) - and
- बहुलाः (bahulāḥ) - many, numerous, abundant
- नागाः (nāgāḥ) - In this context, referring to elephants as part of a procession. (elephants, serpents)
- च (ca) - and
- समलंकृताः (samalaṁkṛtāḥ) - well-decorated, adorned
- पादाताः (pādātāḥ) - foot-soldiers, infantry
- च (ca) - and
- हयाः (hayāḥ) - horses
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, truly
- पृष्ठतः (pṛṣṭhataḥ) - from behind, in the rear
- समनुव्रजन् (samanuvrajan) - followed, accompanied
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, therefrom
(indeclinable)
रथाः (rathāḥ) - chariots
(noun)
Nominative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
Root: ram (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
बहुलाः (bahulāḥ) - many, numerous, abundant
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahula
bahula - many, abundant, dense, thick
नागाः (nāgāḥ) - In this context, referring to elephants as part of a procession. (elephants, serpents)
(noun)
Nominative, masculine, plural of nāga
nāga - serpent, snake; elephant
च (ca) - and
(indeclinable)
समलंकृताः (samalaṁkṛtāḥ) - well-decorated, adorned
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samalaṃkṛta
samalaṁkṛta - well-adorned, beautifully decorated
Past Passive Participle
from 'sam' (completely) + 'alam' (sufficiently, ornament) + root 'kṛ' (to do)
Compound type : prādi-samāsa (sam+alam+kṛta)
- sam – together, completely, well
upasarga - alam – sufficiently, ably, ornamentation
indeclinable - kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root 'kṛ' (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
पादाताः (pādātāḥ) - foot-soldiers, infantry
(noun)
Nominative, masculine, plural of pādāta
pādāta - foot-soldier, infantry
च (ca) - and
(indeclinable)
हयाः (hayāḥ) - horses
(noun)
Nominative, masculine, plural of haya
haya - horse
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, truly
(indeclinable)
पृष्ठतः (pṛṣṭhataḥ) - from behind, in the rear
(indeclinable)
derived from 'pṛṣṭha' (back) + 'tas' suffix (indicating position/direction)
समनुव्रजन् (samanuvrajan) - followed, accompanied
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of samanuvraj
from 'sam' (together) + 'anu' (after) + root 'vraj' (to go)
Prefixes: sam+anu
Root: vraj (class 1)