Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,38

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-38, verse-43

ततो वैतालिकैः सूतैर्मागधैश्च सुभाषितैः ।
स्तूयमानो ययौ राजा नगरं नागसाह्वयम् ॥४३॥
43. tato vaitālikaiḥ sūtairmāgadhaiśca subhāṣitaiḥ ,
stūyamāno yayau rājā nagaraṁ nāgasāhvayam.
43. tataḥ vaitālikaiḥ sūtaiḥ māgadhaiḥ ca subhāṣitaiḥ
stūyamānaḥ yayau rājā nagaram nāga-sāhvayam
43. tataḥ vaitālikaiḥ sūtaiḥ ca māgadhaiḥ subhāṣitaiḥ
stūyamānaḥ rājā nāga-sāhvayam nagaram yayau
43. Then, being praised with eloquent speeches by bards, heralds, and Māgadhas (a class of panegyrists), the king proceeded to the city known as Nāgasāhvaya (Hastināpura).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, therefrom
  • वैतालिकैः (vaitālikaiḥ) - by bards, by panegyrists
  • सूतैः (sūtaiḥ) - by charioteers, by heralds, by bards
  • मागधैः (māgadhaiḥ) - Māgadhas were a specific class of bards or panegyrists, often of mixed caste. (by Māgadhas (a class of bards))
  • (ca) - and
  • सुभाषितैः (subhāṣitaiḥ) - by eloquent speeches, by good sayings
  • स्तूयमानः (stūyamānaḥ) - being praised
  • ययौ (yayau) - went, proceeded
  • राजा (rājā) - the king
  • नगरम् (nagaram) - to the city
  • नाग-साह्वयम् (nāga-sāhvayam) - referring to the city of Hastināpura (named Nāgasāhvaya)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, therefrom
(indeclinable)
वैतालिकैः (vaitālikaiḥ) - by bards, by panegyrists
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vaitālika
vaitālika - bard, panegyrist, herald
सूतैः (sūtaiḥ) - by charioteers, by heralds, by bards
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sūta
sūta - charioteer, herald, bard, minstrel
Root: sū (class 2)
मागधैः (māgadhaiḥ) - Māgadhas were a specific class of bards or panegyrists, often of mixed caste. (by Māgadhas (a class of bards))
(noun)
Instrumental, masculine, plural of māgadha
māgadha - inhabitant of Magadha; a bard, encomiast; a caste of mixed origin
Derived from Magadha + aṇ suffix
(ca) - and
(indeclinable)
सुभाषितैः (subhāṣitaiḥ) - by eloquent speeches, by good sayings
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of subhāṣita
subhāṣita - well-spoken, eloquent speech, good saying
Past Passive Participle
from 'su' (good, well) + root 'bhāṣ' (to speak)
Compound type : prādi-samāsa (su+bhāṣita)
  • su – good, well, excellent
    upasarga
  • bhāṣita – spoken, said, speech, saying
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    from root 'bhāṣ' (to speak)
    Root: bhāṣ (class 1)
Note: Agrees with vaitālikaiḥ, sūtaiḥ, māgadhaiḥ
स्तूयमानः (stūyamānaḥ) - being praised
(adjective)
Nominative, masculine, singular of stūyamāna
stūyamāna - being praised, extolled
Present Passive Participle
from root 'stu' (to praise) + 'yamāna' suffix
Root: stu (class 2)
ययौ (yayau) - went, proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of yā
Root: yā (class 2)
राजा (rājā) - the king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
नगरम् (nagaram) - to the city
(noun)
Accusative, neuter, singular of nagara
nagara - city, town
नाग-साह्वयम् (nāga-sāhvayam) - referring to the city of Hastināpura (named Nāgasāhvaya)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of nāga-sāhvaya
nāga-sāhvaya - named Nāga, having Nāga as its name (a name for Hastināpura)
Compound type : bahuvrīhi (nāga+sāhvaya)
  • nāga – serpent, elephant
    noun (masculine)
  • sāhvaya – named, called by name
    adjective (neuter)
    from 'sa' (with) + 'āhvaya' (name, calling)
    Prefix: ā
    Root: hve (class 1)