महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-38, verse-32
ततो रथं नवं शुभ्रं कम्बलाजिनसंवृतम् ।
युक्तं षोडशभिर्गोभिः पाण्डुरैः शुभलक्षणैः ॥३२॥
युक्तं षोडशभिर्गोभिः पाण्डुरैः शुभलक्षणैः ॥३२॥
32. tato rathaṁ navaṁ śubhraṁ kambalājinasaṁvṛtam ,
yuktaṁ ṣoḍaśabhirgobhiḥ pāṇḍuraiḥ śubhalakṣaṇaiḥ.
yuktaṁ ṣoḍaśabhirgobhiḥ pāṇḍuraiḥ śubhalakṣaṇaiḥ.
32.
tataḥ ratham navam śubhram kambalājinasaṃvṛtam
yuktam ṣoḍaśabhiḥ gobhiḥ pāṇḍuraiḥ śubhalakṣaṇaiḥ
yuktam ṣoḍaśabhiḥ gobhiḥ pāṇḍuraiḥ śubhalakṣaṇaiḥ
32.
tataḥ navam śubhram kambalājinasaṃvṛtam ṣoḍaśabhiḥ
pāṇḍuraiḥ śubhalakṣaṇaiḥ gobhiḥ yuktam ratham
pāṇḍuraiḥ śubhalakṣaṇaiḥ gobhiḥ yuktam ratham
32.
Then, (he ascended) a new, brilliant white chariot, which was covered with blankets and deer skins, and yoked with sixteen white oxen possessing auspicious marks.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
- रथम् (ratham) - chariot
- नवम् (navam) - new, fresh
- शुभ्रम् (śubhram) - brilliant, shining, white
- कम्बलाजिनसंवृतम् (kambalājinasaṁvṛtam) - covered with blankets and deer skins
- युक्तम् (yuktam) - yoked (with animals) (yoked, joined, endowed with)
- षोडशभिः (ṣoḍaśabhiḥ) - by sixteen
- गोभिः (gobhiḥ) - by oxen (by cattle, by oxen)
- पाण्डुरैः (pāṇḍuraiḥ) - by white, by yellowish-white
- शुभलक्षणैः (śubhalakṣaṇaiḥ) - by those having auspicious marks
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
(indeclinable)
from demonstrative pronoun ta- with -tas suffix
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
Root: ram (class 1)
नवम् (navam) - new, fresh
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nava
nava - new, fresh, young
Note: agrees with ratham
शुभ्रम् (śubhram) - brilliant, shining, white
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śubhra
śubhra - shining, brilliant, white, beautiful
Root: śubh (class 1)
Note: agrees with ratham
कम्बलाजिनसंवृतम् (kambalājinasaṁvṛtam) - covered with blankets and deer skins
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kambalājinasaṃvṛta
kambalājinasaṁvṛta - covered with blankets and deer skins
Past Passive Participle
Compound: kambala + ajina + saṃvṛta
Compound type : tatpuruṣa (kambala+ajina+saṃvṛta)
- kambala – blanket, woolen cloth
noun (masculine) - ajina – skin, hide (especially of a deer or antelope)
noun (neuter) - saṃvṛta – covered, concealed, surrounded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root vṛ (to cover) with prefix sam
Prefix: sam
Root: vṛ (class 5)
युक्तम् (yuktam) - yoked (with animals) (yoked, joined, endowed with)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yukta
yukta - joined, yoked, united, endowed with, proper
Past Passive Participle
from root yuj (to yoke, join)
Root: yuj (class 7)
Note: agrees with ratham
षोडशभिः (ṣoḍaśabhiḥ) - by sixteen
(numeral)
Note: agrees with gobhiḥ
गोभिः (gobhiḥ) - by oxen (by cattle, by oxen)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of go
go - cow, ox, cattle, earth, ray of light
पाण्डुरैः (pāṇḍuraiḥ) - by white, by yellowish-white
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍura
pāṇḍura - white, pale-white, yellowish-white
Note: agrees with gobhiḥ
शुभलक्षणैः (śubhalakṣaṇaiḥ) - by those having auspicious marks
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śubhalakṣaṇa
śubhalakṣaṇa - having auspicious marks or characteristics
Compound: śubha + lakṣaṇa
Compound type : bahuvrīhi (śubha+lakṣaṇa)
- śubha – auspicious, good, beautiful
adjective (masculine)
Root: śubh (class 1) - lakṣaṇa – mark, sign, characteristic, attribute
noun (neuter)
Root: lakṣ (class 10)
Note: agrees with gobhiḥ