Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,38

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-38, verse-35

ध्रियमाणं तु तच्छत्रं पाण्डुरं तस्य मूर्धनि ।
शुशुभे तारकाराजसितमभ्रमिवाम्बरे ॥३५॥
35. dhriyamāṇaṁ tu tacchatraṁ pāṇḍuraṁ tasya mūrdhani ,
śuśubhe tārakārājasitamabhramivāmbare.
35. dhriyamāṇam tu tat chatram pāṇḍuram tasya mūrdhani
śuśubhe tārakārājasitam abhram iva ambare
35. tu tasya mūrdhani dhriyamāṇam tat pāṇḍuram
chatram ambare tārakārājasitam abhram iva śuśubhe
35. And that white umbrella, held above his head, shone in the sky like a cloud, white as the moon (tārakārāja).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ध्रियमाणम् (dhriyamāṇam) - being held, being borne
  • तु (tu) - but, and, indeed, however
  • तत् (tat) - that
  • छत्रम् (chatram) - umbrella, parasol
  • पाण्डुरम् (pāṇḍuram) - white, pale-white
  • तस्य (tasya) - his (referring to the person being shielded by the umbrella) (his, of him)
  • मूर्धनि (mūrdhani) - on the head, at the top
  • शुशुभे (śuśubhe) - shone, became beautiful, was resplendent
  • तारकाराजसितम् (tārakārājasitam) - white/bright as the king of stars (moon)
  • अभ्रम् (abhram) - cloud (cloud, sky)
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अम्बरे (ambare) - in the sky, in the atmosphere

Words meanings and morphology

ध्रियमाणम् (dhriyamāṇam) - being held, being borne
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dhriyamāṇa
dhriyamāṇa - being held, being borne, being supported
Present Passive Participle
from root dhṛ (to hold)
Root: dhṛ (class 1)
Note: agrees with chatram
तु (tu) - but, and, indeed, however
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
Note: agrees with chatram
छत्रम् (chatram) - umbrella, parasol
(noun)
Accusative, neuter, singular of chatra
chatra - umbrella, parasol, canopy
Root: chad (class 1)
पाण्डुरम् (pāṇḍuram) - white, pale-white
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pāṇḍura
pāṇḍura - white, pale-white, yellowish-white
Note: agrees with chatram
तस्य (tasya) - his (referring to the person being shielded by the umbrella) (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this
Note: refers to the person being shielded by the umbrella
मूर्धनि (mūrdhani) - on the head, at the top
(noun)
Locative, masculine, singular of mūrdhan
mūrdhan - head, top, summit
शुशुभे (śuśubhe) - shone, became beautiful, was resplendent
(verb)
3rd person , singular, middle, Perfect (Lit) of śubh
Perfect Middle
Intensive/Reduplicated form (Perfect tense) of root śubh
Root: śubh (class 1)
तारकाराजसितम् (tārakārājasitam) - white/bright as the king of stars (moon)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tārakārājasita
tārakārājasita - white/bright like the moon (king of stars)
Compound: tārakā + rāja + sita
Compound type : tatpuruṣa (tārakā+rāja+sita)
  • tārakā – star
    noun (feminine)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
  • sita – white, bright, bound
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root śi (to bind) or root so (to whiten)
    Root: śi/so (class 3)
अभ्रम् (abhram) - cloud (cloud, sky)
(noun)
Nominative, neuter, singular of abhra
abhra - cloud, sky, atmosphere
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्बरे (ambare) - in the sky, in the atmosphere
(noun)
Locative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, garment