Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,312

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-312, verse-45

ततो मुहूर्तादुत्थाय कृत्वा शौचमनन्तरम् ।
स्त्रीभिः परिवृतो धीमान्ध्यानमेवान्वपद्यत ॥४५॥
45. tato muhūrtādutthāya kṛtvā śaucamanantaram ,
strībhiḥ parivṛto dhīmāndhyānamevānvapadyata.
45. tataḥ muhūrtāt utthāya kṛtvā śaucam anantaram |
strībhiḥ parivṛtaḥ dhīmān dhyānam eva anvapadyata
45. tataḥ muhūrtāt utthāya anantaram śaucam kṛtvā
dhīmān strībhiḥ parivṛtaḥ dhyānam eva anvapadyata
45. Then, rising after a short time and immediately performing ablutions, the wise one, surrounded by women, again devoted himself to meditation (dhyāna).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • मुहूर्तात् (muhūrtāt) - after a short while, after a moment
  • उत्थाय (utthāya) - having risen, having stood up
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
  • शौचम् (śaucam) - purification, ablution, cleansing
  • अनन्तरम् (anantaram) - immediately after, next, without interval
  • स्त्रीभिः (strībhiḥ) - by women
  • परिवृतः (parivṛtaḥ) - surrounded, encompassed
  • धीमान् (dhīmān) - Referring to Shuka. (the wise one, intelligent one)
  • ध्यानम् (dhyānam) - meditation, contemplation
  • एव (eva) - indeed, just, precisely
  • अन्वपद्यत (anvapadyata) - he devoted himself to, he followed, he obtained

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
मुहूर्तात् (muhūrtāt) - after a short while, after a moment
(noun)
Ablative, masculine, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, a short time (approx. 48 minutes)
उत्थाय (utthāya) - having risen, having stood up
(indeclinable)
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
Note: Absolutive (gerund) form of the root sthā with prefix ud.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
(indeclinable)
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive (gerund) form of the root kṛ.
शौचम् (śaucam) - purification, ablution, cleansing
(noun)
Accusative, neuter, singular of śauca
śauca - purity, cleanliness, ablution
अनन्तरम् (anantaram) - immediately after, next, without interval
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anantara
anantara - next, immediate, without interval, subsequently
Compound type : bahuvrīhi (a+antara)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • antara – interval, space, difference
    noun (neuter)
Note: Used adverbially here.
स्त्रीभिः (strībhiḥ) - by women
(noun)
Instrumental, feminine, plural of strī
strī - woman, wife
परिवृतः (parivṛtaḥ) - surrounded, encompassed
(participle)
Nominative, masculine, singular of parivṛta
parivṛta - surrounded, encompassed, covered
past passive participle
Derived from the root vṛ with prefix pari.
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)
धीमान् (dhīmān) - Referring to Shuka. (the wise one, intelligent one)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, thoughtful
Derived from dhī (intellect) with matup suffix.
ध्यानम् (dhyānam) - meditation, contemplation
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhyāna
dhyāna - meditation, profound contemplation, abstract thought (dhyāna)
Derived from the root dhyai.
Root: dhyai (class 1)
एव (eva) - indeed, just, precisely
(indeclinable)
अन्वपद्यत (anvapadyata) - he devoted himself to, he followed, he obtained
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of anupad
Imperfect 3rd singular middle voice of the root pad with prefix anu.
Prefix: anu
Root: pad (class 4)