महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-312, verse-38
पाद्यादीनि प्रतिग्राह्य पूजया परयार्च्य च ।
देशकालोपपन्नेन साध्वन्नेनाप्यतर्पयन् ॥३८॥
देशकालोपपन्नेन साध्वन्नेनाप्यतर्पयन् ॥३८॥
38. pādyādīni pratigrāhya pūjayā parayārcya ca ,
deśakālopapannena sādhvannenāpyatarpayan.
deśakālopapannena sādhvannenāpyatarpayan.
38.
pādyādīni pratigrāhya pūjayā parayā arcya ca
deśakālopapannena sādhvannena api atarpayan
deśakālopapannena sādhvannena api atarpayan
38.
pādyādīni pratigrāhya,
parayā pūjayā arcya ca,
deśakālopapannena sādhvannena api atarpayan
parayā pūjayā arcya ca,
deśakālopapannena sādhvannena api atarpayan
38.
Having accepted offerings like foot-wash, and having worshipped him with supreme reverence, they also gratified him with wholesome food appropriate to the time and place.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पाद्यादीनि (pādyādīni) - offerings like foot-wash (a traditional welcome gesture) (foot-wash and other things)
- प्रतिग्राह्य (pratigrāhya) - having accepted (the offerings) (having received, having accepted)
- पूजया (pūjayā) - with worship (by worship, with reverence)
- परया (parayā) - with supreme (reverence/worship) (by supreme, with excellent)
- अर्च्य (arcya) - having worshipped (him) (having worshipped, having honored)
- च (ca) - and (and, also)
- देशकालोपपन्नेन (deśakālopapannena) - with food appropriate to the time and place (appropriate to time and place)
- साध्वन्नेन (sādhvannena) - with wholesome food (by good food, with wholesome food)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- अतर्पयन् (atarpayan) - they satisfied/gratified (him) (they satisfied, they gratified)
Words meanings and morphology
पाद्यादीनि (pādyādīni) - offerings like foot-wash (a traditional welcome gesture) (foot-wash and other things)
(noun)
Accusative, neuter, plural of pādyādi
pādyādi - foot-wash and so on (referring to various items of hospitality)
Compound type : dvandva (pādya+ādi)
- pādya – water for washing feet, foot-wash
noun (neuter)
gerundive
from root pad (to go) or pād (foot) with suffix -ya
Root: pad (class 1) - ādi – beginning, and so on, etc.
indeclinable
प्रतिग्राह्य (pratigrāhya) - having accepted (the offerings) (having received, having accepted)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from root grah with prefix prati, using -ya suffix for absolutive in compound verbs
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
पूजया (pūjayā) - with worship (by worship, with reverence)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of pūjā
pūjā - worship, adoration, reverence
Root: pūj (class 10)
परया (parayā) - with supreme (reverence/worship) (by supreme, with excellent)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of parā
para - supreme, excellent, highest
feminine form of para
अर्च्य (arcya) - having worshipped (him) (having worshipped, having honored)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from root arc, using -ya suffix for absolutive in simple verb
Root: arc (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
conjunction
देशकालोपपन्नेन (deśakālopapannena) - with food appropriate to the time and place (appropriate to time and place)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of deśakālopapanna
deśakālopapanna - suitable for the time and place
Past Passive Participle
from root pad with prefixes upa, compounded with deśa and kāla
Compound type : tatpuruṣa (deśa+kāla+upapanna)
- deśa – place, region, country
noun (masculine)
Root: diś (class 6) - kāla – time, period, season
noun (masculine) - upapanna – suitable, appropriate, possessed of
adjective
Past Passive Participle
from root pad with prefix upa
Prefix: upa
Root: pad (class 4)
साध्वन्नेन (sādhvannena) - with wholesome food (by good food, with wholesome food)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sādhvanna
sādhvanna - good food, excellent food
Compound type : karmadhāraya (sādhu+anna)
- sādhu – good, virtuous, proper, wholesome
adjective
Root: sādh (class 5) - anna – food, cooked rice, grain
noun (neuter)
Past Passive Participle
from root ad (to eat)
Root: ad (class 2)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
particle
अतर्पयन् (atarpayan) - they satisfied/gratified (him) (they satisfied, they gratified)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of atarpayan
imperfect active (causative)
3rd person plural imperfect of the causative root tṛp (tarapayati)
Root: tṛp (class 4)