Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,312

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-312, verse-12

एवमुक्तः स धर्मात्मा जगाम मिथिलां मुनिः ।
पद्भ्यां शक्तोऽन्तरिक्षेण क्रान्तुं भूमिं ससागराम् ॥१२॥
12. evamuktaḥ sa dharmātmā jagāma mithilāṁ muniḥ ,
padbhyāṁ śakto'ntarikṣeṇa krāntuṁ bhūmiṁ sasāgarām.
12. evam uktaḥ saḥ dharmātmā jagāma mithilām muniḥ
padbhyām śaktaḥ antarikṣeṇa krāntum bhūmim sasāgarām
12. evam uktaḥ saḥ dharmātmā muniḥ [śaktaḥ antarikṣeṇa
sasāgarām bhūmim krāntum api] padbhyām mithilām jagāma
12. Thus addressed, that virtuous sage (muni) went to Mithila. Even though he was capable of traversing the entire earth with its oceans through the air, he went on foot.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उक्तः (uktaḥ) - spoken, addressed
  • सः (saḥ) - he, that
  • धर्मात्मा (dharmātmā) - virtuous soul, righteous person
  • जगाम (jagāma) - went
  • मिथिलाम् (mithilām) - to Mithila
  • मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic
  • पद्भ्याम् (padbhyām) - by feet, on foot
  • शक्तः (śaktaḥ) - capable, able
  • अन्तरिक्षेण (antarikṣeṇa) - through the air, by space
  • क्रान्तुम् (krāntum) - to traverse, to step over
  • भूमिम् (bhūmim) - the earth, land
  • ससागराम् (sasāgarām) - with its oceans, ocean-inclusive

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - spoken, addressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
From root vac (to speak), irregular past passive participle.
Root: vac (class 2)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
धर्मात्मा (dharmātmā) - virtuous soul, righteous person
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - one whose intrinsic nature (dharma) is goodness, righteous soul
Compound type : bahuvrīhi (dharma+ātman)
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
जगाम (jagāma) - went
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of gam
Root: gam (class 1)
मिथिलाम् (mithilām) - to Mithila
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of mithilā
mithilā - Mithila (name of an ancient city and kingdom)
मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer, silent one
पद्भ्याम् (padbhyām) - by feet, on foot
(noun)
Instrumental, masculine, dual of pad
pad - foot, step
शक्तः (śaktaḥ) - capable, able
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakta
śakta - able, capable, powerful, mighty
Past Passive Participle
From root śak (to be able).
Root: śak (class 5)
अन्तरिक्षेण (antarikṣeṇa) - through the air, by space
(noun)
Instrumental, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - atmosphere, sky, space, intermediate region
क्रान्तुम् (krāntum) - to traverse, to step over
(verb)
Infinitive
Formed with suffix -tum.
Root: kram (class 1)
भूमिम् (bhūmim) - the earth, land
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
ससागराम् (sasāgarām) - with its oceans, ocean-inclusive
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sasāgara
sasāgara - with oceans, accompanied by oceans
Compound type : bahuvrīhi (sa+sāgara)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • sāgara – ocean, sea
    noun (masculine)