Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,261

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-261, verse-49

याथातथ्यमविज्ञाय शास्त्राणां शास्त्रदस्यवः ।
ब्रह्मस्तेना निरारम्भा अपक्वमतयोऽशिवाः ॥४९॥
49. yāthātathyamavijñāya śāstrāṇāṁ śāstradasyavaḥ ,
brahmastenā nirārambhā apakvamatayo'śivāḥ.
49. याथातथ्यम् अविज्ञाय शास्त्राणाम् शास्त्रदस्यवः
ब्रह्मस्तेनाः निरारम्भाः अपक्वमतयः अशिवाः
49. शास्त्राणाम् याथातथ्यम् अविज्ञाय शास्त्रदस्यवः
ब्रह्मस्तेनाः निरारम्भाः अपक्वमतयः अशिवाः
49. These 'thieves of scripture' (śāstradasyu), not understanding the true nature (yāthātathyam) of the scriptures, are actually 'thieves of the Absolute (Brahman)' (brahmastenā). They are without any proper initiative (nirārambhā), possess immature intellects (apakvamatayaḥ), and are inauspicious (aśivāḥ).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • याथातथ्यम् (याथातथ्यम्) - the true nature (true nature, reality, exact truth, as it is)
  • अविज्ञाय (अविज्ञाय) - not understanding (not having known, without understanding, having failed to understand)
  • शास्त्राणाम् (शास्त्राणाम्) - of the scriptures, of the treatises
  • शास्त्रदस्यवः (शास्त्रदस्यवः) - thieves of scripture (thieves of scripture, those who steal or misinterpret scripture)
  • ब्रह्मस्तेनाः (ब्रह्मस्तेनाः) - thieves of the Absolute (Brahman) (thieves of Brahman, those who steal or misappropriate knowledge of Brahman)
  • निरारम्भाः (निरारम्भाः) - without any proper initiative (without enterprise, without initiative, inactive)
  • अपक्वमतयः (अपक्वमतयः) - possess immature intellects (with immature minds/intellects, of unripe understanding)
  • अशिवाः (अशिवाः) - inauspicious, unpropitious, evil

Words meanings and morphology

याथातथ्यम् (याथातथ्यम्) - the true nature (true nature, reality, exact truth, as it is)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yāthātathya
yāthātathya - true nature, reality, exact truth, correctness
Abstract noun from yathātatha ('as it is') with suffix -ya (ṣyañ)
अविज्ञाय (अविज्ञाय) - not understanding (not having known, without understanding, having failed to understand)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with negation 'a' + prefix vi + root jñā 'to know' (Kriyādi 9) + suffix -ya
Prefixes: a+vi
Root: jñā (class 9)
शास्त्राणाम् (शास्त्राणाम्) - of the scriptures, of the treatises
(noun)
Genitive, neuter, plural of śāstra
śāstra - scripture, teaching, treatise, rule, instruction
From root śās 'to teach, to instruct'
Root: śās (class 2)
शास्त्रदस्यवः (शास्त्रदस्यवः) - thieves of scripture (thieves of scripture, those who steal or misinterpret scripture)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śāstradasyu
śāstradasyu - thief of scripture, one who misuses or distorts scripture
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (śāstra+dasyu)
  • śāstra – scripture, teaching, treatise
    noun (neuter)
    From root śās 'to teach'
    Root: śās (class 2)
  • dasyu – robber, thief, foe, barbarian
    noun (masculine)
ब्रह्मस्तेनाः (ब्रह्मस्तेनाः) - thieves of the Absolute (Brahman) (thieves of Brahman, those who steal or misappropriate knowledge of Brahman)
(noun)
Nominative, masculine, plural of brahmastena
brahmastena - thief of Brahman (brahman), one who abuses spiritual knowledge
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (brahman+stena)
  • brahman – Brahman (the Absolute Reality), sacred utterance, sacred knowledge
    noun (neuter)
    From root bṛh 'to grow, to expand'
    Root: bṛh (class 1)
  • stena – thief, robber
    noun (masculine)
    From root stey 'to steal'
    Root: stey
निरारम्भाः (निरारम्भाः) - without any proper initiative (without enterprise, without initiative, inactive)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirārambha
nirārambha - without beginning, without enterprise, inactive, without effort
Compound type : bahuvrīhi (nir+ārambha)
  • nir – without, free from, out of
    prefix
  • ārambha – beginning, undertaking, enterprise, effort
    noun (masculine)
    From ā + rabh 'to begin' + a
    Prefix: ā
    Root: rabh (class 1)
अपक्वमतयः (अपक्वमतयः) - possess immature intellects (with immature minds/intellects, of unripe understanding)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of apakvamati
apakvamati - one whose mind/intellect is immature/unripe
Compound type : bahuvrīhi (a+pakva+mati)
  • a – not, non-, un- (negation prefix)
    prefix
  • pakva – ripe, mature, cooked, developed
    participle
    Past Passive Participle
    From root pac 'to cook, ripen' + kta
    Root: pac (class 1)
  • mati – mind, intellect, thought, understanding
    noun (feminine)
    From root man 'to think' + kti
    Root: man (class 4)
अशिवाः (अशिवाः) - inauspicious, unpropitious, evil
(adjective)
Nominative, masculine, plural of aśiva
aśiva - inauspicious, unpropitious, unlucky, evil
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śiva)
  • a – not, non-, un- (negation prefix)
    prefix
  • śiva – auspicious, benevolent, propitious, kind
    adjective