महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-261, verse-16
श्रिया विहीनैरलसैः पण्डितैरपलापितम् ।
वेदवादापरिज्ञानं सत्याभासमिवानृतम् ॥१६॥
वेदवादापरिज्ञानं सत्याभासमिवानृतम् ॥१६॥
16. śriyā vihīnairalasaiḥ paṇḍitairapalāpitam ,
vedavādāparijñānaṁ satyābhāsamivānṛtam.
vedavādāparijñānaṁ satyābhāsamivānṛtam.
16.
śriyā vihīnaiḥ alasaiḥ paṇḍitaiḥ apalāpitam |
veda-vāda-aparijñānam satya-ābhāsam iva anṛtam
veda-vāda-aparijñānam satya-ābhāsam iva anṛtam
16.
śriyā vihīnaiḥ alasaiḥ paṇḍitaiḥ veda-vāda-aparijñānam apalāpitam (asti),
(tat) satya-ābhāsam iva anṛtam (bhavati)
(tat) satya-ābhāsam iva anṛtam (bhavati)
16.
The lack of knowledge of Vedic teachings (veda-vāda) is denied by those scholars (paṇḍitaiḥ) who are devoid of prosperity and are lazy. This denial is like a falsehood (anṛtam) appearing as truth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रिया (śriyā) - due to lack of material prosperity or spiritual grace (by prosperity, by fortune, by wealth, by beauty)
- विहीनैः (vihīnaiḥ) - by those deprived of, by those devoid of, by those abandoned by
- अलसैः (alasaiḥ) - by lazy ones, by idlers, by indolent people
- पण्डितैः (paṇḍitaiḥ) - by scholars, by the learned, by pundits
- अपलापितम् (apalāpitam) - actively denied or concealed (denied, repudiated, concealed, rejected)
- वेद-वाद-अपरिज्ञानम् (veda-vāda-aparijñānam) - ignorance regarding the true essence and meaning of Vedic teachings (the non-knowledge of Vedic doctrines/teachings, ignorance of Vedic arguments)
- सत्य-आभासम् (satya-ābhāsam) - appearing like truth, semblance of truth
- इव (iva) - like, as, as if
- अनृतम् (anṛtam) - untruth, falsehood, lie
Words meanings and morphology
श्रिया (śriyā) - due to lack of material prosperity or spiritual grace (by prosperity, by fortune, by wealth, by beauty)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, glory, beauty
विहीनैः (vihīnaiḥ) - by those deprived of, by those devoid of, by those abandoned by
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vihīna
vihīna - deprived of, devoid of, abandoned by
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: hā (class 3)
अलसैः (alasaiḥ) - by lazy ones, by idlers, by indolent people
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of alasa
alasa - lazy, idle, indolent
पण्डितैः (paṇḍitaiḥ) - by scholars, by the learned, by pundits
(noun)
Instrumental, masculine, plural of paṇḍita
paṇḍita - scholar, learned person, pundit
अपलापितम् (apalāpitam) - actively denied or concealed (denied, repudiated, concealed, rejected)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of apalāpita
apalāpita - denied, repudiated
Past Passive Participle
causative of apa-lap (to deny)
Prefix: apa
Root: lap (class 10)
वेद-वाद-अपरिज्ञानम् (veda-vāda-aparijñānam) - ignorance regarding the true essence and meaning of Vedic teachings (the non-knowledge of Vedic doctrines/teachings, ignorance of Vedic arguments)
(noun)
Nominative, neuter, singular of veda-vāda-aparijñāna
veda-vāda-aparijñāna - ignorance of Vedic doctrines
Compound type : tatpuruṣa (veda-vāda+aparijñāna)
- veda – sacred knowledge, Veda
noun (masculine) - vāda – doctrine, theory, argument, speech
noun (masculine)
verbal noun from vad (to speak)
Root: vad (class 1) - aparijñāna – non-knowledge, ignorance
noun (neuter)
nanj-tatpuruṣa of parijñāna
Prefix: a
सत्य-आभासम् (satya-ābhāsam) - appearing like truth, semblance of truth
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya-ābhāsa
satya-ābhāsa - appearance of truth
Compound type : tatpuruṣa (satya+ābhāsa)
- satya – truth, true
noun (neuter) - ābhāsa – appearance, semblance, light
noun (masculine)
from ā-bhās (to shine forth)
Prefix: ā
Root: bhās (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अनृतम् (anṛtam) - untruth, falsehood, lie
(noun)
Nominative, neuter, singular of anṛta
anṛta - untruth, falsehood
nanj-tatpuruṣa of ṛta
Compound type : nanj-tatpuruṣa (a+ṛta)
- a – not, non-
indeclinable - ṛta – truth, order, right
noun (neuter)