महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-122, verse-51
जागर्ति कालः पूर्वं च मध्ये चान्ते च भारत ।
ईश्वरः सर्वलोकस्य महादेवः प्रजापतिः ॥५१॥
ईश्वरः सर्वलोकस्य महादेवः प्रजापतिः ॥५१॥
51. jāgarti kālaḥ pūrvaṁ ca madhye cānte ca bhārata ,
īśvaraḥ sarvalokasya mahādevaḥ prajāpatiḥ.
īśvaraḥ sarvalokasya mahādevaḥ prajāpatiḥ.
51.
jāgarti kālaḥ pūrvam ca madhye ca ante ca
bhārata īśvaraḥ sarvalokasya mahādevaḥ prajāpatiḥ
bhārata īśvaraḥ sarvalokasya mahādevaḥ prajāpatiḥ
51.
bhārata kālaḥ pūrvam ca madhye ca ante ca jāgarti
saḥ sarvalokasya īśvaraḥ mahādevaḥ prajāpatiḥ
saḥ sarvalokasya īśvaraḥ mahādevaḥ prajāpatiḥ
51.
O Bhārata, Time (kāla) is vigilant in the beginning, in the middle, and at the end. He is the Lord (īśvara) of all worlds, the Great God (mahādeva), the Lord of creatures (prajāpati).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जागर्ति (jāgarti) - is vigilant (he/she/it is awake, vigilant)
- कालः (kālaḥ) - Time (personified) (time, season, death)
- पूर्वम् (pūrvam) - in the beginning (before, formerly, in the east, in the beginning)
- च (ca) - and (and, also)
- मध्ये (madhye) - in the middle (in the middle, between)
- च (ca) - and (and, also)
- अन्ते (ante) - at the end (at the end, lastly)
- च (ca) - and (and, also)
- भारत (bhārata) - O Bhārata (addressing the interlocutor, possibly Yudhiṣṭhira or Dhṛtarāṣṭra) (O Bhārata (descendant of Bharata), O India)
- ईश्वरः (īśvaraḥ) - the Lord (īśvara) (lord, master, ruler, god)
- सर्वलोकस्य (sarvalokasya) - of all worlds (of all worlds, of all people)
- महादेवः (mahādevaḥ) - the Great God (mahādeva) (great god, supreme deity (Śiva))
- प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - Lord of creatures (prajāpati) (lord of creatures, lord of progeny, creator (Brahmā))
Words meanings and morphology
जागर्ति (jāgarti) - is vigilant (he/she/it is awake, vigilant)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of jāgṛ
Present Active Indicative
Root: jāgṛ (class 2)
कालः (kālaḥ) - Time (personified) (time, season, death)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period, death
Root: kal (class 10)
पूर्वम् (pūrvam) - in the beginning (before, formerly, in the east, in the beginning)
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative singular neuter, here used indeclinably.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Postpositive conjunction.
मध्ये (madhye) - in the middle (in the middle, between)
(indeclinable)
Note: Locative singular, used adverbially.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Postpositive conjunction.
अन्ते (ante) - at the end (at the end, lastly)
(indeclinable)
Note: Locative singular, used adverbially.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Postpositive conjunction.
भारत (bhārata) - O Bhārata (addressing the interlocutor, possibly Yudhiṣṭhira or Dhṛtarāṣṭra) (O Bhārata (descendant of Bharata), O India)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, a king of India (ancient name)
From Bharata + aṇ suffix
ईश्वरः (īśvaraḥ) - the Lord (īśvara) (lord, master, ruler, god)
(noun)
Nominative, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, master, ruler, supreme being, God (Śiva)
From īś (to be master of, to rule) + vara suffix
Root: īś (class 2)
Note: Refers to Kālah.
सर्वलोकस्य (sarvalokasya) - of all worlds (of all worlds, of all people)
(noun)
Genitive, masculine, singular of sarvaloka
sarvaloka - all worlds, entire universe, all people
Compound of sarva (all) and loka (world)
Compound type : tatpurusha (sarva+loka)
- sarva – all, every, whole
pronoun/adjective (masculine) - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Root: lok (class 10)
महादेवः (mahādevaḥ) - the Great God (mahādeva) (great god, supreme deity (Śiva))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mahādeva
mahādeva - great god, supreme deity, a name for Śiva
Compound of mahā (great) and deva (god)
Compound type : karmadhāraya (mahā+deva)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - deva – god, deity, divine being
noun (masculine)
Root: div (class 4)
Note: Refers to Kālah.
प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - Lord of creatures (prajāpati) (lord of creatures, lord of progeny, creator (Brahmā))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, progenitor, creator, a name for Brahmā or other deities
Compound of prajā (creatures) and pati (lord)
Compound type : tatpurusha (prajā+pati)
- prajā – offspring, progeny, people, subjects, creatures
noun (feminine)
Prefix: pra
Root: jan (class 4) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
Note: Refers to Kālah.