महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-25, verse-5
आतपे क्लाम्यमानानां विविधानामिव स्रजाम् ।
क्लान्तानामपि नारीणां न श्रीर्जहति वै तनुम् ॥५॥
क्लान्तानामपि नारीणां न श्रीर्जहति वै तनुम् ॥५॥
5. ātape klāmyamānānāṁ vividhānāmiva srajām ,
klāntānāmapi nārīṇāṁ na śrīrjahati vai tanum.
klāntānāmapi nārīṇāṁ na śrīrjahati vai tanum.
5.
ātape klāmyamānānām vividhānām iva srajām
klāntānām api nārīṇām na śrīḥ jahati vai tanum
klāntānām api nārīṇām na śrīḥ jahati vai tanum
5.
ātape klāmyamānānām vividhānām srajām iva
klāntānām api nārīṇām śrīḥ vai tanum na jahati
klāntānām api nārīṇām śrīḥ vai tanum na jahati
5.
Just as the freshness of various garlands wilting in the sun does not abandon their form, similarly, even for exhausted women, beauty (śrī) indeed does not abandon their body.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आतपे (ātape) - in the heat, in the sunshine
- क्लाम्यमानानाम् (klāmyamānānām) - of those becoming weary, wilting, fading
- विविधानाम् (vividhānām) - of various, of diverse kinds
- इव (iva) - like, as if, as
- स्रजाम् (srajām) - of garlands, of wreaths
- क्लान्तानाम् (klāntānām) - of those who are weary, faded, exhausted
- अपि (api) - even, also, too
- नारीणाम् (nārīṇām) - of women
- न (na) - not
- श्रीः (śrīḥ) - beauty (śrī) (beauty, luster, prosperity, fortune)
- जहति (jahati) - abandons, leaves
- वै (vai) - indeed, certainly
- तनुम् (tanum) - body, form, person
Words meanings and morphology
आतपे (ātape) - in the heat, in the sunshine
(noun)
Locative, masculine, singular of ātapa
ātapa - heat, sunshine, sun's rays
Derived from `ā-tap` (to heat, shine).
Prefix: ā
Root: tap (class 1)
क्लाम्यमानानाम् (klāmyamānānām) - of those becoming weary, wilting, fading
(adjective)
Genitive, feminine, plural of klāmyamāna
klāmyamāna - becoming weary, wilting, fading
Present Passive Participle
Derived from root `√klam` (to be weary, fade).
Root: klam (class 4)
Note: Refers to garlands (`srajām`).
विविधानाम् (vividhānām) - of various, of diverse kinds
(adjective)
Genitive, feminine, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold
Note: Agrees with `srajām`.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
स्रजाम् (srajām) - of garlands, of wreaths
(noun)
Genitive, feminine, plural of sraj
sraj - garland, wreath
क्लान्तानाम् (klāntānām) - of those who are weary, faded, exhausted
(adjective)
Genitive, feminine, plural of klānta
klānta - weary, faded, exhausted
Past Passive Participle
Derived from root `√klam` (to be weary, to fade).
Root: klam (class 4)
Note: Refers to women (`nārīṇām`).
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
नारीणाम् (nārīṇām) - of women
(noun)
Genitive, feminine, plural of nārī
nārī - woman, female
न (na) - not
(indeclinable)
श्रीः (śrīḥ) - beauty (śrī) (beauty, luster, prosperity, fortune)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śrī
śrī - beauty, luster, prosperity, fortune, wealth
जहति (jahati) - abandons, leaves
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of hā
Root: hā (class 3)
Note: While the form `jahati` typically indicates 3rd person plural in standard Sanskrit grammar for `√hā` (juhotyādi class), it is used here with a singular subject `śrīḥ` (beauty), possibly indicating poetic license or a collective sense of the subject.
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
तनुम् (tanum) - body, form, person
(noun)
Accusative, feminine, singular of tanu
tanu - body, form, person, skin