Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,69

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-69, verse-29

भस्त्रा माता पितुः पुत्रो येन जातः स एव सः ।
भरस्व पुत्रं दुःषन्त मावमंस्थाः शकुन्तलाम् ॥२९॥
29. bhastrā mātā pituḥ putro yena jātaḥ sa eva saḥ ,
bharasva putraṁ duḥṣanta māvamaṁsthāḥ śakuntalām.
29. bhastrā mātā pituḥ putraḥ yena jātaḥ saḥ eva saḥ |
bharasva putram duḥṣanta mā avamamsthāḥ śakuntalām
29. The mother is merely a vessel; the son truly belongs to the father who begot him. Therefore, O Duṣyanta, cherish this son and do not disrespect Śakuntalā.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भस्त्रा (bhastrā) - vessel (referring to the mother's role) (bellows, leather bag, womb)
  • माता (mātā) - mother
  • पितुः (pituḥ) - of the father
  • पुत्रः (putraḥ) - son
  • येन (yena) - by whom (the father) (by whom, by which)
  • जातः (jātaḥ) - begotten (by the father) (born, produced, become)
  • सः (saḥ) - he (the father) (he, that)
  • एव (eva) - truly, indeed (only, indeed, just)
  • सः (saḥ) - he (the father) (he, that)
  • भरस्व (bharasva) - cherish, maintain (cherish, support, bear, carry)
  • पुत्रम् (putram) - this son (Bharata) (son)
  • दुःषन्त (duḥṣanta) - O Duṣyanta
  • मा (mā) - do not
  • अवमम्स्थाः (avamamsthāḥ) - disrespect (disrespect, disregard, despise)
  • शकुन्तलाम् (śakuntalām) - Śakuntalā

Words meanings and morphology

भस्त्रा (bhastrā) - vessel (referring to the mother's role) (bellows, leather bag, womb)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhastrā
bhastrā - bellows, leather bag, womb
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
पितुः (pituḥ) - of the father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son
येन (yena) - by whom (the father) (by whom, by which)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, who
Relative pronoun
Note: Refers to 'pituḥ'.
जातः (jātaḥ) - begotten (by the father) (born, produced, become)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, become
Past Passive Participle
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Qualifies 'putraḥ'.
सः (saḥ) - he (the father) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Refers to the father.
एव (eva) - truly, indeed (only, indeed, just)
(indeclinable)
सः (saḥ) - he (the father) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Refers to the father.
भरस्व (bharasva) - cherish, maintain (cherish, support, bear, carry)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of bhṛ
Root: bhṛ (class 3)
Note: Addressed to Duṣyanta.
पुत्रम् (putram) - this son (Bharata) (son)
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son
Note: Object of 'bharasva'.
दुःषन्त (duḥṣanta) - O Duṣyanta
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of duḥṣanta
duḥṣanta - Duṣyanta (a king, father of Bharata)
मा (mā) - do not
(indeclinable)
अवमम्स्थाः (avamamsthāḥ) - disrespect (disrespect, disregard, despise)
(verb)
2nd person , singular, middle, aorist (injunctive) (luṅ) of avaman
Prefix: ava
Root: man (class 4)
Note: Used with 'mā' for prohibition.
शकुन्तलाम् (śakuntalām) - Śakuntalā
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of śakuntalā
śakuntalā - Śakuntalā (name of a female character)
Note: Object of 'avamamsthāḥ'.