महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-69, verse-18
स्वपत्नीप्रभवान्पञ्च लब्धान्क्रीतान्विवर्धितान् ।
कृतानन्यासु चोत्पन्नान्पुत्रान्वै मनुरब्रवीत् ॥१८॥
कृतानन्यासु चोत्पन्नान्पुत्रान्वै मनुरब्रवीत् ॥१८॥
18. svapatnīprabhavānpañca labdhānkrītānvivardhitān ,
kṛtānanyāsu cotpannānputrānvai manurabravīt.
kṛtānanyāsu cotpannānputrānvai manurabravīt.
18.
svapatnīprabhavān pañca labdhān krītān vivardhitān
kṛtān anyāsu ca utpannān putrān vai manuḥ abravīt
kṛtān anyāsu ca utpannān putrān vai manuḥ abravīt
18.
Manu indeed declared sons to be of these types: those born of one's own wife, and five other kinds—namely, those adopted, those bought, those raised, those ritually made, and those born from other women.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वपत्नीप्रभवान् (svapatnīprabhavān) - Refers to the legitimate son (aurasa), considered the primary type of son. (born from one's own wife)
- पञ्च (pañca) - Refers to five types of sons listed subsequently. (five)
- लब्धान् (labdhān) - Refers to sons acquired through adoption (Datta). (obtained, adopted)
- क्रीतान् (krītān) - Refers to sons acquired through purchase (Krīta). (bought, purchased)
- विवर्धितान् (vivardhitān) - Refers to sons who were raised by someone who is not their biological father. (fostered, nourished, brought up)
- कृतान् (kṛtān) - Refers to sons ritually made or adopted (Kṛtrima). (made, adopted)
- अन्यासु (anyāsu) - Refers to other women than one's primary wife, implying sons born from secondary wives or specific circumstances (e.g., Kṣetraja). (in other (women/wives))
- च (ca) - Connects 'kṛtān' and 'utpannān anyāsu'. (and)
- उत्पन्नान् (utpannān) - Refers to sons born from other women. (born, produced)
- पुत्रान् (putrān) - The general category being discussed. (sons)
- वै (vai) - Emphatic particle. (indeed, truly)
- मनुः (manuḥ) - The authority for the classification of sons. (Manu (a specific revered sage, author of Manusmriti))
- अब्रवीत् (abravīt) - he declared, he said
Words meanings and morphology
स्वपत्नीप्रभवान् (svapatnīprabhavān) - Refers to the legitimate son (aurasa), considered the primary type of son. (born from one's own wife)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of svapatnīprabhava
svapatnīprabhava - born of one's own wife
Compound of sva (own), patnī (wife), and prabhava (born from). prabhava from pra- + bhū (to be, arise).
Compound type : tatpurusha (sva+patnī+prabhava)
- sva – own, self
pronoun (masculine) - patnī – wife
noun (feminine) - prabhava – origin, birth, born from
noun (masculine)
Derived from pra- + bhū (to be, arise)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies putrān
पञ्च (pañca) - Refers to five types of sons listed subsequently. (five)
(numeral)
Note: Qualifies the subsequent categories of sons.
लब्धान् (labdhān) - Refers to sons acquired through adoption (Datta). (obtained, adopted)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of labdha
labdha - obtained, gained, acquired
Past Passive Participle
P.P.P. of root labh (to obtain).
Root: labh (class 1)
Note: Qualifies putrān (implied)
क्रीतान् (krītān) - Refers to sons acquired through purchase (Krīta). (bought, purchased)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of krīta
krīta - bought, purchased
Past Passive Participle
P.P.P. of root krī (to buy).
Root: krī (class 9)
Note: Qualifies putrān (implied)
विवर्धितान् (vivardhitān) - Refers to sons who were raised by someone who is not their biological father. (fostered, nourished, brought up)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vivardhita
vivardhita - nourished, fostered, brought up
Past Passive Participle
P.P.P. of root vṛdh (to grow) with upasarga vi- (causative sense - to cause to grow, to foster).
Prefix: vi
Root: vṛdh (class 1)
Note: Qualifies putrān (implied)
कृतान् (kṛtān) - Refers to sons ritually made or adopted (Kṛtrima). (made, adopted)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
P.P.P. of root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies putrān (implied)
अन्यासु (anyāsu) - Refers to other women than one's primary wife, implying sons born from secondary wives or specific circumstances (e.g., Kṣetraja). (in other (women/wives))
(pronoun)
Locative, feminine, plural of anyā
anya - other, different
Note: Locative case indicating 'in' other women, specifying the origin of the next type of sons.
च (ca) - Connects 'kṛtān' and 'utpannān anyāsu'. (and)
(indeclinable)
उत्पन्नान् (utpannān) - Refers to sons born from other women. (born, produced)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of utpanna
utpanna - born, produced, arisen
Past Passive Participle
P.P.P. of root pad (to go) with upasarga ut- (to arise).
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
Note: Qualifies putrān (implied) and is modified by anyāsu.
पुत्रान् (putrān) - The general category being discussed. (sons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son, child
Note: Object of abravīt. All preceding adjectives/participles describe these 'sons'.
वै (vai) - Emphatic particle. (indeed, truly)
(indeclinable)
मनुः (manuḥ) - The authority for the classification of sons. (Manu (a specific revered sage, author of Manusmriti))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of manu
manu - Manu, man, human being, progenitor of mankind
Note: Subject of abravīt
अब्रवीत् (abravīt) - he declared, he said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (luṅ) of brū
Imperfect Active Third Singular
Root brū (class 2) in imperfect tense, active voice, third person singular (with augment a-).
Root: brū (class 2)