Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,69

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-69, verse-25

राजन्सत्यं परं ब्रह्म सत्यं च समयः परः ।
मा त्याक्षीः समयं राजन्सत्यं संगतमस्तु ते ॥२५॥
25. rājansatyaṁ paraṁ brahma satyaṁ ca samayaḥ paraḥ ,
mā tyākṣīḥ samayaṁ rājansatyaṁ saṁgatamastu te.
25. rājan satyam param brahma satyam ca samayaḥ paraḥ
mā tyākṣīḥ samayam rājan satyam saṃgatam astu te
25. O King, truth is the supreme Brahman, and truth is the supreme vow. Do not abandon your vow, O King. May truth be with you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजन् (rājan) - O king
  • सत्यम् (satyam) - truth, reality
  • परम् (param) - supreme, highest, ultimate
  • ब्रह्म (brahma) - Brahman (the ultimate reality)
  • सत्यम् (satyam) - truth, reality
  • (ca) - and, also
  • समयः (samayaḥ) - vow, promise (vow, promise, agreement, convention)
  • परः (paraḥ) - supreme, highest, ultimate
  • मा (mā) - not, do not (prohibitive)
  • त्याक्षीः (tyākṣīḥ) - you abandon, you forsake (may you abandon, you should abandon)
  • समयम् (samayam) - vow, promise (vow, promise, agreement)
  • राजन् (rājan) - O king
  • सत्यम् (satyam) - truth, reality
  • संगतम् (saṁgatam) - associated, fitting (joined, united, associated, harmonious)
  • अस्तु (astu) - may it be, let it be
  • ते (te) - to you, for you (to you, for you, your)

Words meanings and morphology

राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Strong stem vocative singular
सत्यम् (satyam) - truth, reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, sincerity
परम् (param) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - other, another, superior, supreme, ultimate
Note: Agrees with brahma
ब्रह्म (brahma) - Brahman (the ultimate reality)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the Absolute, ultimate reality, sacred utterance
सत्यम् (satyam) - truth, reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, sincerity
(ca) - and, also
(indeclinable)
समयः (samayaḥ) - vow, promise (vow, promise, agreement, convention)
(noun)
Nominative, masculine, singular of samaya
samaya - agreement, convention, vow, promise, time
परः (paraḥ) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Nominative, masculine, singular of para
para - other, another, superior, supreme, ultimate
Note: Agrees with samayaḥ
मा (mā) - not, do not (prohibitive)
(indeclinable)
Note: Used with aorist injunctive (luṅ)
त्याक्षीः (tyākṣīḥ) - you abandon, you forsake (may you abandon, you should abandon)
(verb)
2nd person , singular, active, aorist (luṅ (injunctive)) of tyaj
Aorist Injunctive
Second person singular aorist injunctive of root tyaj (class 1), used with mā for prohibition.
Root: tyaj (class 1)
समयम् (samayam) - vow, promise (vow, promise, agreement)
(noun)
Accusative, masculine, singular of samaya
samaya - agreement, convention, vow, promise, time
Note: Object of tyākṣīḥ
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Strong stem vocative singular
सत्यम् (satyam) - truth, reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, sincerity
संगतम् (saṁgatam) - associated, fitting (joined, united, associated, harmonious)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃgata
saṁgata - joined, united, associated, met, agreeable, suitable
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root gam with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with satyam
अस्तु (astu) - may it be, let it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Imperative Active
Third person singular imperative active of root as (class 2)
Root: as (class 2)
ते (te) - to you, for you (to you, for you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Enclitic form