महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-122, verse-4
सौहृदान्यपि जीर्यन्ते कालेन परिजीर्यताम् ।
सौहृदं मे त्वया ह्यासीत्पूर्वं सामर्थ्यबन्धनम् ॥४॥
सौहृदं मे त्वया ह्यासीत्पूर्वं सामर्थ्यबन्धनम् ॥४॥
4. sauhṛdānyapi jīryante kālena parijīryatām ,
sauhṛdaṁ me tvayā hyāsītpūrvaṁ sāmarthyabandhanam.
sauhṛdaṁ me tvayā hyāsītpūrvaṁ sāmarthyabandhanam.
4.
sauhṛdāni api jīryante kālena parijīryatām |
sauhṛdam me tvayā hi āsīt pūrvam sāmarthyabandhanam
sauhṛdam me tvayā hi āsīt pūrvam sāmarthyabandhanam
4.
Even friendships wear out with the passage of time, especially among those who are themselves declining. Indeed, my friendship with you was previously based on mutual strength.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सौहृदानि (sauhṛdāni) - friendships, cordialities
- अपि (api) - even, also
- जीर्यन्ते (jīryante) - wear out, decay, become old
- कालेन (kālena) - by time
- परिजीर्यताम् (parijīryatām) - of those who are decaying, of those who are wasting away
- सौहृदम् (sauhṛdam) - friendship, cordiality
- मे (me) - my, to me
- त्वया (tvayā) - by you, with you
- हि (hi) - indeed, surely, for
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously
- सामर्थ्यबन्धनम् (sāmarthyabandhanam) - bound by strength, dependent on power/ability
Words meanings and morphology
सौहृदानि (sauhṛdāni) - friendships, cordialities
(noun)
Nominative, neuter, plural of sauhṛda
sauhṛda - friendship, cordiality, kindness
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
जीर्यन्ते (jīryante) - wear out, decay, become old
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of jīr
Root: jṝ (class 9)
Note: Intransitive verb, often conjugated in ātmanepada.
कालेन (kālena) - by time
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, death, fate
परिजीर्यताम् (parijīryatām) - of those who are decaying, of those who are wasting away
(adjective)
Genitive, masculine, plural of parijīryat
parijīryat - decaying, wasting away, becoming old
Present Active Participle
Derived from root jṝ (to wear out, decay) with prefix pari.
Prefix: pari
Root: jṝ (class 9)
Note: Used here as a substantive referring to persons.
सौहृदम् (sauhṛdam) - friendship, cordiality
(noun)
Nominative, neuter, singular of sauhṛda
sauhṛda - friendship, cordiality, kindness
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, myself, we
Note: Enclitic form of the genitive singular.
त्वया (tvayā) - by you, with you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously
(indeclinable)
Note: Used adverbially here.
सामर्थ्यबन्धनम् (sāmarthyabandhanam) - bound by strength, dependent on power/ability
(noun)
Nominative, neuter, singular of sāmarthyabandhana
sāmarthyabandhana - bond of strength, constraint of power, dependent on ability
Compound type : tatpuruṣa (sāmarthya+bandhana)
- sāmarthya – strength, power, ability, capability
noun (neuter) - bandhana – binding, bond, tie, cause, connection
noun (neuter)
Root: bandh (class 1)