महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-122, verse-13
पपात कूपे सा वीटा तेषां वै क्रीडतां तदा ।
न च ते प्रत्यपद्यन्त कर्म वीटोपलब्धये ॥१३॥
न च ते प्रत्यपद्यन्त कर्म वीटोपलब्धये ॥१३॥
13. papāta kūpe sā vīṭā teṣāṁ vai krīḍatāṁ tadā ,
na ca te pratyapadyanta karma vīṭopalabdhaye.
na ca te pratyapadyanta karma vīṭopalabdhaye.
13.
papāta kūpe sā vīṭā teṣām vai krīḍatām tadā
na ca te pratyapadyanta karma vīṭāupalabdhaye
na ca te pratyapadyanta karma vīṭāupalabdhaye
13.
Then, as they were playing, their ball (vīṭā) indeed fell into a well. And they were unable to devise a way (karma) to retrieve that ball.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पपात (papāta) - fell, dropped
- कूपे (kūpe) - into the well, in the well
- सा (sā) - that (feminine)
- वीटा (vīṭā) - ball
- तेषाम् (teṣām) - of the princes (of them, their)
- वै (vai) - indeed, truly, certainly
- क्रीडताम् (krīḍatām) - of those playing, while they were playing
- तदा (tadā) - then, at that time
- न (na) - not, no
- च (ca) - and
- ते (te) - the princes (they)
- प्रत्यपद्यन्त (pratyapadyanta) - they were able to devise (they were able to get, they could find/devise, they obtained)
- कर्म (karma) - a method or way (action, deed, effort, means, method)
- वीटाउपलब्धये (vīṭāupalabdhaye) - for the retrieval of the ball, for obtaining the ball
Words meanings and morphology
पपात (papāta) - fell, dropped
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pat
Root: pat (class 1)
कूपे (kūpe) - into the well, in the well
(noun)
Locative, masculine, singular of kūpa
kūpa - well, pit, hole
Note: Denotes the place where the action occurs.
सा (sā) - that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
demonstrative pronoun
Note: Subject.
वीटा (vīṭā) - ball
(noun)
Nominative, feminine, singular of vīṭā
vīṭā - a ball (for play)
Note: Subject.
तेषाम् (teṣām) - of the princes (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
demonstrative pronoun
Note: Possessive, modifying 'vīṭā'.
वै (vai) - indeed, truly, certainly
(indeclinable)
क्रीडताम् (krīḍatām) - of those playing, while they were playing
(adjective)
Genitive, masculine, plural of krīḍat
krīḍat - playing, frolicking
Present Active Participle
from krīḍ + śatṛ
Root: krīḍ (class 1)
Note: Genitive absolute construction, or simply modifying 'teṣām'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
adverb of time, from tad + dā
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
conjunction
ते (te) - the princes (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
demonstrative pronoun
Note: Subject of 'pratyapadyanta'.
प्रत्यपद्यन्त (pratyapadyanta) - they were able to devise (they were able to get, they could find/devise, they obtained)
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect (laṅ) of prati-pad
Prefixes: prati+apa
Root: pad (class 4)
Note: Verb 'pad' with prefixes 'prati' and 'apa', in the middle voice.
कर्म (karma) - a method or way (action, deed, effort, means, method)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate (karma), method
from kṛ + manin
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of 'pratyapadyanta'.
वीटाउपलब्धये (vīṭāupalabdhaye) - for the retrieval of the ball, for obtaining the ball
(noun)
Dative, feminine, singular of vīṭāupalabdhi
vīṭāupalabdhi - retrieval of the ball, obtaining the ball
Compound type : tatpuruṣa (vīṭā+upalabdhi)
- vīṭā – ball
noun (feminine) - upalabdhi – obtaining, acquisition, retrieval
noun (feminine)
from upa + labh + ktin
Prefix: upa
Root: labh (class 1)
Note: Indicates purpose.