महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-110, verse-6
मोक्षमेव व्यवस्यामि बन्धो हि व्यसनं महत् ।
सुवृत्तिमनुवर्तिष्ये तामहं पितुरव्ययाम् ।
अतीव तपसात्मानं योजयिष्याम्यसंशयम् ॥६॥
सुवृत्तिमनुवर्तिष्ये तामहं पितुरव्ययाम् ।
अतीव तपसात्मानं योजयिष्याम्यसंशयम् ॥६॥
6. mokṣameva vyavasyāmi bandho hi vyasanaṁ mahat ,
suvṛttimanuvartiṣye tāmahaṁ pituravyayām ,
atīva tapasātmānaṁ yojayiṣyāmyasaṁśayam.
suvṛttimanuvartiṣye tāmahaṁ pituravyayām ,
atīva tapasātmānaṁ yojayiṣyāmyasaṁśayam.
6.
mokṣam eva vyavasyāmi bandhaḥ hi
vyasanam mahat suvṛttim anuvartiṣye
tām aham pituḥ avyayām atīva
tapasā ātmānam yojayiṣyāmi asaṃśayam
vyasanam mahat suvṛttim anuvartiṣye
tām aham pituḥ avyayām atīva
tapasā ātmānam yojayiṣyāmi asaṃśayam
6.
I shall resolve for liberation (mokṣa) alone, for attachment (bandha) is indeed a great misfortune (vyasana). I shall follow that imperishable, virtuous conduct (suvṛtti) of my father. Without a doubt, I shall greatly engage my self (ātman) through austerity (tapas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मोक्षम् (mokṣam) - liberation (mokṣa), release
- एव (eva) - only, just, indeed
- व्यवस्यामि (vyavasyāmi) - I resolve, I determine, I decide
- बन्धः (bandhaḥ) - bondage, attachment, tie
- हि (hi) - indeed, for, because
- व्यसनम् (vyasanam) - misfortune, calamity, distress
- महत् (mahat) - great, large, important
- सुवृत्तिम् (suvṛttim) - good conduct, virtuous life
- अनुवर्तिष्ये (anuvartiṣye) - I shall follow, I shall conform
- ताम् (tām) - that good conduct (that)
- अहम् (aham) - I
- पितुः (pituḥ) - of my father (Vyasa) (of the father)
- अव्ययाम् (avyayām) - imperishable (good conduct) (imperishable, unfailing, unchangeable)
- अतीव (atīva) - exceedingly, greatly, very much
- तपसा (tapasā) - by austerity (tapas), by penance
- आत्मानम् (ātmānam) - my self (ātman), soul
- योजयिष्यामि (yojayiṣyāmi) - I shall engage, I shall apply, I shall unite
- असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, certainly
Words meanings and morphology
मोक्षम् (mokṣam) - liberation (mokṣa), release
(noun)
Accusative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation (mokṣa), release, emancipation
Root: muc (class 6)
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
व्यवस्यामि (vyavasyāmi) - I resolve, I determine, I decide
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of vyavasā
Prefixes: vi+ava
Root: sā (class 4)
बन्धः (bandhaḥ) - bondage, attachment, tie
(noun)
Nominative, masculine, singular of bandha
bandha - bondage, attachment, tie, imprisonment
Root: bandh (class 1)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
व्यसनम् (vyasanam) - misfortune, calamity, distress
(noun)
Nominative, neuter, singular of vyasana
vyasana - misfortune, calamity, distress, addiction
महत् (mahat) - great, large, important
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important, extensive
सुवृत्तिम् (suvṛttim) - good conduct, virtuous life
(noun)
Accusative, feminine, singular of suvṛtti
suvṛtti - good conduct, virtuous life, proper behavior
Compound type : tatpuruṣa (su+vṛtti)
- su – good, well, excellent
prefix - vṛtti – conduct, course, mode of life, behavior
noun (feminine)
Root: vṛt (class 1)
अनुवर्तिष्ये (anuvartiṣye) - I shall follow, I shall conform
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of anu-vṛt
Prefix: anu
Root: vṛt (class 1)
ताम् (tām) - that good conduct (that)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
पितुः (pituḥ) - of my father (Vyasa) (of the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
अव्ययाम् (avyayām) - imperishable (good conduct) (imperishable, unfailing, unchangeable)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of avyaya
avyaya - imperishable, unfailing, immutable
Compound type : tatpuruṣa (a+vyaya)
- a – not, non-, un-
prefix - vyaya – expenditure, decay, destruction
noun (masculine)
Root: vy-ī (class 2)
अतीव (atīva) - exceedingly, greatly, very much
(indeclinable)
तपसा (tapasā) - by austerity (tapas), by penance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - austerity (tapas), penance, heat
Root: tap (class 1)
आत्मानम् (ātmānam) - my self (ātman), soul
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit (ātman), mind
योजयिष्यामि (yojayiṣyāmi) - I shall engage, I shall apply, I shall unite
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of yuj
causal future
future 1st person singular causal
Root: yuj (class 7)
असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, certainly
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (a+saṃśaya)
- a – not, non-, un-
prefix - saṃśaya – doubt, uncertainty
noun (masculine)
Root: sam-śī (class 1)
Note: Used adverbially