Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,110

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-110, verse-2

पाण्डुरुवाच ।
सतामपि कुले जाताः कर्मणा बत दुर्गतिम् ।
प्राप्नुवन्त्यकृतात्मानः कामजालविमोहिताः ॥२॥
2. pāṇḍuruvāca ,
satāmapi kule jātāḥ karmaṇā bata durgatim ,
prāpnuvantyakṛtātmānaḥ kāmajālavimohitāḥ.
2. pāṇḍuḥ uvāca satām api kule jātāḥ karmaṇā bata
durgatim prāpnuvanti akṛtātmānaḥ kāmajālavimohitāḥ
2. Pāṇḍu said: Alas, even those born into virtuous families, if their inner self (ātman) is not cultivated and they are deluded by the web of desires, they certainly meet with misfortune (durgati) through their actions (karman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पाण्डुः (pāṇḍuḥ) - Pāṇḍu (name of a king)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • सताम् (satām) - of the good, of the virtuous, of the existing
  • अपि (api) - even, also, too
  • कुले (kule) - in the family, in the lineage
  • जाताः (jātāḥ) - born, originated
  • कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deeds
  • बत (bata) - alas!, oh!
  • दुर्गतिम् (durgatim) - a bad state, misfortune, misery
  • प्राप्नुवन्ति (prāpnuvanti) - they obtain, they attain
  • अकृतात्मानः (akṛtātmānaḥ) - those whose inner self (ātman) is unrefined/undisciplined
  • कामजालविमोहिताः (kāmajālavimohitāḥ) - deluded by the net of desires

Words meanings and morphology

पाण्डुः (pāṇḍuḥ) - Pāṇḍu (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍu
pāṇḍu - Pāṇḍu (name of a king)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
perfect active
perfect tense 3rd person singular
Root: vac (class 2)
सताम् (satām) - of the good, of the virtuous, of the existing
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sat
sat - existing, good, virtuous
present active participle
Root: as (class 2)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
कुले (kule) - in the family, in the lineage
(noun)
Locative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage
जाताः (jātāḥ) - born, originated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jāta
jāta - born, produced
Past Passive Participle
derived from root jan
Root: jan (class 4)
कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deeds
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action (karman), deed, ritual
बत (bata) - alas!, oh!
(indeclinable)
दुर्गतिम् (durgatim) - a bad state, misfortune, misery
(noun)
Accusative, feminine, singular of durgati
durgati - misfortune, bad state, distress
Compound type : tatpuruṣa (dur+gati)
  • dur – bad, difficult, ill
    prefix
  • gati – movement, state, condition
    noun (feminine)
    Root: gam (class 1)
प्राप्नुवन्ति (prāpnuvanti) - they obtain, they attain
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of prāp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
अकृतात्मानः (akṛtātmānaḥ) - those whose inner self (ātman) is unrefined/undisciplined
(adjective)
Nominative, masculine, plural of akṛtātman
akṛtātman - unrefined self (ātman), undisciplined
Compound type : bahuvrīhi (akṛta+ātman)
  • akṛta – not done, unrefined
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    derived from root kṛ, with negation 'a'
    Root: kṛ (class 8)
  • ātman – self, soul, spirit (ātman)
    noun (masculine)
कामजालविमोहिताः (kāmajālavimohitāḥ) - deluded by the net of desires
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kāmajālavimohita
kāmajālavimohita - deluded by the net of desires
Compound type : tatpuruṣa (kāma+jāla+vimohita)
  • kāma – desire, lust, love
    noun (masculine)
  • jāla – net, snare, web
    noun (neuter)
  • vimohita – deluded, infatuated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    derived from root moh with prefix vi
    Prefix: vi
    Root: muh (class 4)